Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Samuel 15:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
07971
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֤ח
But sent
Verb
053
’aḇ·šā·lō·wm
אַבְשָׁלוֹם֙
Absalom
Noun
07270
mə·rag·gə·lîm,
מְרַגְּלִ֔ים
spies
Verb
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
throughout all
Noun
07626
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵ֥י
the tribes
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
0559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Verb
08085
kə·šā·mə·‘ă·ḵem
כְּשָׁמְעֲכֶם֙
As soon as you hear
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
06963
qō·wl
ק֣וֹל
the sound
Noun
07782
haš·šō·p̄ār,
הַשֹּׁפָ֔ר
of the trumpet
Noun
0559
wa·’ă·mar·tem
וַאֲמַרְתֶּ֕ם
then you shall say
Verb
04427
mā·laḵ
מָלַ֥ךְ
reigns
Verb
053
’aḇ·šā·lō·wm
אַבְשָׁל֖וֹם
Absalom
Noun
02275
bə·ḥeḇ·rō·wn.
בְּחֶבְרֽוֹן׃
in Hebron
Noun

 

Aleppo Codex
וישלח אבשלום מרגלים בכל שבטי ישראל לאמר כשמעכם את קול השפר ואמרתם מלך אבשלום בחברון
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֤ח אַבְשָׁלֹום֙ מְרַגְּלִ֔ים בְּכָל־שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר כְּשָׁמְעֲכֶם֙ אֶת־קֹ֣ול הַשֹּׁפָ֔ר וַאֲמַרְתֶּ֕ם מָלַ֥ךְ אַבְשָׁלֹ֖ום בְּחֶבְרֹֽון׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלח אבשׁלום מרגלים בכל שׁבטי ישׂראל לאמר כשׁמעכם את קול השׁפר ואמרתם מלך אבשׁלום בחברון
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֤ח אַבְשָׁלֹום֙ מְרַגְּלִ֔ים בְּכָל־שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר כְּשָׁמְעֲכֶם֙ אֶת־קֹ֣ול הַשֹּׁפָ֔ר וַאֲמַרְתֶּ֕ם מָלַ֥ךְ אַבְשָׁלֹ֖ום בְּחֶבְרֹֽון׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπέστειλεν Αβεσσαλωμ κατασκόπους ἐν πάσαις φυλαῖς Ισραηλ λέγων ἐν τῷ ἀκοῦσαι ὑμᾶς τὴν φωνὴν τῆς κερατίνης καὶ ἐρεῖτε βεβασίλευκεν βασιλεὺς Αβεσσαλωμ ἐν Χεβρων.
Berean Study Bible
Then Absalom sent spies throughout the tribes of Israel with this message: "When you hear - the sound of the horn, you are to say, 'Absalom reigns in Hebron!'"
English Standard Version
But Absalom sent secret messengers throughout all the tribes of Israel saying As soon as you hear the sound of the trumpet then say Absalom is king at Hebron
Holman Christian Standard Version
Then Absalom sent messengers throughout the tribes of Israel with this message: "When you hear the sound of the ram's horn, you are to say, 'Absalom has become king in Hebron!
King James Version
But Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel, saying (8800), As soon as ye hear the sound of the trumpet, then ye shall say (8804), Absalom reigneth in Hebron.
Lexham English Bible
Then Absalom sent scouts throughout all the tribes of Israel, saying, "When you hear the sound of the trumpet, you shall shout 'Absalom has become king in Hebron!'"
New American Standard Version
But Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel, saying, "As soon as you hear the sound of the trumpet, then you shall say, 'Absalom is king in Hebron.' """
World English Bible
But Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel, saying, "As soon as you hear the sound of the trumpet, then you shall say, ‘Absalom is king in Hebron!'"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile