Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 14:20
05668
lə·ḇa·‘ă·ḇūr
לְבַעֲב֤וּר
in order
Adverb
05437
sab·bêḇ
סַבֵּב֙
fetch about
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06440
pə·nê
פְּנֵ֣י
this form
Noun
01697
had·dā·ḇār,
הַדָּבָ֔ר
of speech
Noun
06213
‘ā·śāh
עָשָׂ֛ה
done
Verb
05650
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֥
has your servant
Noun
03097
yō·w·’āḇ
יוֹאָ֖ב
Joab
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01697
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֣ר
thing
Noun
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Pronoun
0113
wa·ḏō·nî
וַאדֹנִ֣י
and my lord
Noun
02450
ḥā·ḵām,
חָכָ֗ם
[is] wise
Adjective
02451
kə·ḥā·ḵə·maṯ
כְּחָכְמַת֙
according to the wisdom
Noun
04397
mal·’aḵ
מַלְאַ֣ךְ
of the angel
Noun
0430
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
of God
Noun
03045
lā·ḏa·‘aṯ
לָדַ֖עַת
to know
Verb
0853
’eṯ-
אֶֽת־
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [are]
Particle
0776
bā·’ā·reṣ.
בָּאָֽרֶץ׃
in the earth
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
לבעבור סבב את פני הדבר עשה עבדך יואב את הדבר הזה ואדני חכם כחכמת מלאך האלהים לדעת את כל אשר בארץ {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לְבַעֲב֤וּר סַבֵּב֙ אֶת־פְּנֵ֣י הַדָּבָ֔ר עָשָׂ֛ה עַבְדְּךָ֥ יֹואָ֖ב אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַאדֹנִ֣י חָכָ֗ם כְּחָכְמַת֙ מַלְאַ֣ךְ הָאֱלֹהִ֔ים לָדַ֖עַת אֶֽת־כָּל־אֲשֶׁ֥ר בָּאָֽרֶץ׃ ס
Masoretic Text (1524)
לבעבור סבב את פני הדבר עשׂה עבדך יואב את הדבר הזה ואדני חכם כחכמת מלאך האלהים לדעת את כל אשׁר בארץ
Westminster Leningrad Codex
לְבַעֲב֤וּר סַבֵּב֙ אֶת־פְּנֵ֣י הַדָּבָ֔ר עָשָׂ֛ה עַבְדְּךָ֥ יֹואָ֖ב אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַאדֹנִ֣י חָכָ֗ם כְּחָכְמַת֙ מַלְאַ֣ךְ הָאֱלֹהִ֔ים לָדַ֖עַת אֶֽת־כָּל־אֲשֶׁ֥ר בָּאָֽרֶץ׃ ס
Greek Septuagint
ἕνεκεν τοῦ περιελθεῖν τὸ πρόσωπον τοῦ ῥήματος τούτου ἐποίησεν ὁ δοῦλός σου Ιωαβ τὸν λόγον τοῦτον, καὶ ὁ κύριός μου σοφὸς καθὼς σοφία ἀγγέλου τοῦ θεοῦ τοῦ γνῶναι πάντα τὰ ἐν τῇ γῇ.
Berean Study Bible
Joab - - your servant has done this to bring about - this change of affairs, but my lord has wisdom like the wisdom of the Angel of God, to know - everything that happens in the land."
Joab - - your servant has done this to bring about - this change of affairs, but my lord has wisdom like the wisdom of the Angel of God, to know - everything that happens in the land."
English Standard Version
In order to change the course of things your servant Joab did this But my lord has wisdom like the wisdom of the angel of God to know all things that are on the earth
In order to change the course of things your servant Joab did this But my lord has wisdom like the wisdom of the angel of God to know all things that are on the earth
Holman Christian Standard Version
Joab your servant has done this to address the issue indirectly, but my lord has wisdom like the wisdom of the Angel of God, knowing everything on earth."
Joab your servant has done this to address the issue indirectly, but my lord has wisdom like the wisdom of the Angel of God, knowing everything on earth."
King James Version
To fetch about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
To fetch about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
Lexham English Bible
In order ⌊to change the situation⌋has wisdom, as the wisdom of an angel of God, to know all that is on the earth."
In order ⌊to change the situation⌋has wisdom, as the wisdom of an angel of God, to know all that is on the earth."
New American Standard Version
in order to change the appearance of things your servant Joab has done this thing. But my lord is wise, like the wisdom of the angel of God, to know all that is in the earth."
in order to change the appearance of things your servant Joab has done this thing. But my lord is wise, like the wisdom of the angel of God, to know all that is in the earth."
World English Bible
to change the face of the matter has your servant Joab done this thing. My lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth."
to change the face of the matter has your servant Joab done this thing. My lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth."