Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 13:24
0935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֤א
And came
Verb
053
’aḇ·šā·lō·wm
אַבְשָׁלוֹם֙
Absalom
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and said
Verb
02009
hin·nêh-
הִנֵּה־
Behold
Particle
04994
nā
נָ֥א
now
01494
ḡō·zə·zîm
גֹזְזִ֖ים
has sheep shearers
Verb
05650
lə·‘aḇ·de·ḵā;
לְעַבְדֶּ֑ךָ
your servant
Noun
01980
yê·leḵ-
יֵֽלֶךְ־
go
Verb
04994
nā
נָ֥א
I beseech you
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֛לֶךְ
let the king
Noun
05650
wa·‘ă·ḇā·ḏāw
וַעֲבָדָ֖יו
and his servants
Noun
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
05650
‘aḇ·de·ḵā.
עַבְדֶּֽךָ׃
your servant
Noun
Aleppo Codex
ויבא אבשלום אל המלך ויאמר הנה נא גזזים לעבדך ילך נא המלך ועבדיו עם עבדך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֤א אַבְשָׁלֹום֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּה־נָ֥א גֹזְזִ֖ים לְעַבְדֶּ֑ךָ יֵֽלֶךְ־נָ֥א הַמֶּ֛לֶךְ וַעֲבָדָ֖יו עִם־עַבְדֶּֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויבא אבשׁלום אל המלך ויאמר הנה נא גזזים לעבדך ילך נא המלך ועבדיו עם עבדך
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֤א אַבְשָׁלֹום֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּה־נָ֥א גֹזְזִ֖ים לְעַבְדֶּ֑ךָ יֵֽלֶךְ־נָ֥א הַמֶּ֛לֶךְ וַעֲבָדָ֖יו עִם־עַבְדֶּֽךָ׃
Greek Septuagint
καὶ ἦλθεν Αβεσσαλωμ πρὸς τὸν βασιλέα καὶ εἶπεν ἰδοὺ δὴ κείρουσιν τῷ δούλῳ σου, πορευθήτω δὴ ὁ βασιλεὺς καὶ οἱ παῖδες αὐτοῦ μετὰ τοῦ δούλου σου.
Berean Study Bible
And he went to the king and said, "Your servant has just hired shearers. Will the king and his servants please come with me?"
And he went to the king and said, "Your servant has just hired shearers. Will the king and his servants please come with me?"
English Standard Version
And Absalom came to the king and said Behold your servant has sheepshearers Please let the king and his servants go with your servant
And Absalom came to the king and said Behold your servant has sheepshearers Please let the king and his servants go with your servant
Holman Christian Standard Version
Then he went to the king and said, "Your servant has just hired sheepshearers. Will the king and his servants please come with your servant?
Then he went to the king and said, "Your servant has just hired sheepshearers. Will the king and his servants please come with your servant?
King James Version
And Absalom came to the king, and said (8799), Behold now, thy servant hath sheepshearers (8802); let the king, I beseech thee, and his servants go with thy servant.
And Absalom came to the king, and said (8799), Behold now, thy servant hath sheepshearers (8802); let the king, I beseech thee, and his servants go with thy servant.
Lexham English Bible
Then Absalom went to the king and said, "Look, here are your servant's shearers; please let the king and his servants go with your servant.
Then Absalom went to the king and said, "Look, here are your servant's shearers; please let the king and his servants go with your servant.
New American Standard Version
Absalom came to the king and said, "Behold now, your servant has sheepshearers; please let the king and his servants go with your servant."
Absalom came to the king and said, "Behold now, your servant has sheepshearers; please let the king and his servants go with your servant."
World English Bible
Absalom came to the king, and said, "See now, your servant has sheepshearers. Please let the king and his servants go with your servant."
Absalom came to the king, and said, "See now, your servant has sheepshearers. Please let the king and his servants go with your servant."