Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 12:8
05414
wā·’et·tə·nāh
וָאֶתְּנָ֨ה
And I gave
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֜
to
Preposition
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01004
bêṯ
בֵּ֣ית
house you
Noun
0113
’ă·ḏō·ne·ḵā,
אֲדֹנֶ֗יךָ
of your master
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
0802
nə·šê
נְשֵׁ֤י
wives
Noun
0113
’ă·ḏō·ne·ḵā
אֲדֹנֶ֙יךָ֙
of your master
Noun
02436
bə·ḥê·qe·ḵā,
בְּחֵיקֶ֔ךָ
into your care
Noun
05414
wā·’et·tə·nāh
וָאֶתְּנָ֣ה
and gave
Verb
0
lə·ḵā,
לְךָ֔
to you
Preposition
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01004
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
03063
wî·hū·ḏāh;
וִֽיהוּדָ֑ה
of Judah
Noun
0518
wə·’im-
וְאִ֨ם־
and if
04592
mə·‘āṭ,
מְעָ֔ט
[that had been] too little
03254
wə·’ō·si·p̄āh
וְאֹסִ֥פָה
and I would moreover have given
Verb
0
lə·ḵā
לְּךָ֖
to you
Preposition
02007
kā·hên·nāh
כָּהֵ֥נָּה
many more things like these
Pronoun
02007
wə·ḵā·hên·nāh.
וְכָהֵֽנָּה׃
and such
Pronoun
Aleppo Codex
ואתנה לך את בית אדניך ואת נשי אדניך בחיקך ואתנה לך את בית ישראל ויהודה ואם מעט ואספה־לך כהנה וכהנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֶתְּנָ֨ה לְךָ֜ אֶת־בֵּ֣ית אֲדֹנֶ֗יךָ וְאֶת־נְשֵׁ֤י אֲדֹנֶ֨יךָ֙ בְּחֵיקֶ֔ךָ וָאֶתְּנָ֣ה לְךָ֔ אֶת־בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל וִֽיהוּדָ֑ה וְאִ֙ם־מְעָ֔ט וְאֹסִ֥פָה לְּךָ֖ כָּהֵ֥נָּה וְכָהֵֽנָּה׃
Masoretic Text (1524)
ואתנה לך את בית אדניך ואת נשׁי אדניך בחיקך ואתנה לך את בית ישׂראל ויהודה ואם מעט ואספה לך כהנה וכהנה
Westminster Leningrad Codex
וָאֶתְּנָ֨ה לְךָ֜ אֶת־בֵּ֣ית אֲדֹנֶ֗יךָ וְאֶת־נְשֵׁ֤י אֲדֹנֶ֨יךָ֙ בְּחֵיקֶ֔ךָ וָאֶתְּנָ֣ה לְךָ֔ אֶת־בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל וִֽיהוּדָ֑ה וְאִ֙ם־מְעָ֔ט וְאֹסִ֥פָה לְּךָ֖ כָּהֵ֥נָּה וְכָהֵֽנָּה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔδωκά σοι τὸν οἶκον τοῦ κυρίου σου καὶ τὰς γυναῖκας τοῦ κυρίου σου ἐν τῷ κόλπῳ σου καὶ ἔδωκά σοι τὸν οἶκον Ισραηλ καὶ Ιουδα· καὶ εἰ μικρόν ἐστιν, προσθήσω σοι κατὰ ταῦτα.
Berean Study Bible
I gave - your master''s - house to you and your master''s wives into your arms. I gave you - the house of Israel and Judah, and if that was not enough, I would have given you even more ....
I gave - your master''s - house to you and your master''s wives into your arms. I gave you - the house of Israel and Judah, and if that was not enough, I would have given you even more ....
English Standard Version
And I gave you your master's house and your master's wives into your arms and gave you the house of Israel and of Judah And if this were too little I would add to you as much more
And I gave you your master's house and your master's wives into your arms and gave you the house of Israel and of Judah And if this were too little I would add to you as much more
Holman Christian Standard Version
I gave your master's house to you and your master's wives into your arms, and I gave you the house of Israel and Judah, and if that was not enough, I would have given you even more.
I gave your master's house to you and your master's wives into your arms, and I gave you the house of Israel and Judah, and if that was not enough, I would have given you even more.
King James Version
And I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would moreover have given unto thee such and such things.
And I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would moreover have given unto thee such and such things.
Lexham English Bible
I gave you the household of your master and the women of your master into your lap. I also gave you the house of Israel and Judah; if that had been too little, I would have added to you ⌊much more⌋.
I gave you the household of your master and the women of your master into your lap. I also gave you the house of Israel and Judah; if that had been too little, I would have added to you ⌊much more⌋.
New American Standard Version
'I also gave you your master's house and your master's wives into your care, and I gave you the house of Israel and Judah; and if {that had been} too little, I would have added to you many more things like these!
'I also gave you your master's house and your master's wives into your care, and I gave you the house of Israel and Judah; and if {that had been} too little, I would have added to you many more things like these!
World English Bible
I gave you your master's house, and your master's wives into your bosom, and gave you the house of Israel and of Judah; and if that would have been too little, I would have added to you many more such things.
I gave you your master's house, and your master's wives into your bosom, and gave you the house of Israel and of Judah; and if that would have been too little, I would have added to you many more such things.