Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Samuel 12:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
03541
kōh
כֹּ֣ה ׀
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
Noun
02005
hin·nî
הִנְנִי֩
behold
Adverb
06965
mê·qîm
מֵקִ֨ים
I will raise up
Verb
05921
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֤יךָ
against
Preposition
07451
rā·‘āh
רָעָה֙
evil you
Adjective
01004
mib·bê·ṯe·ḵā,
מִבֵּיתֶ֔ךָ
out of your own house
Noun
03947
wə·lā·qaḥ·tî
וְלָקַחְתִּ֤י
and I will take
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
0802
nā·še·ḵā
נָשֶׁ֙יךָ֙
your wives
Noun
05869
lə·‘ê·ne·ḵā,
לְעֵינֶ֔יךָ
before your eyes
Noun
05414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֖י
and give
Verb
07453
lə·rê·‘e·ḵā;
לְרֵעֶ֑יךָ
[them] to your neighbor
Noun
07901
wə·šā·ḵaḇ
וְשָׁכַב֙
and he shall lie
Verb
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
0802
nā·še·ḵā,
נָשֶׁ֔יךָ
your wives
Noun
05869
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֖י
in broad
Noun
08121
haš·še·meš
הַשֶּׁ֥מֶשׁ
sun
Noun
02063
haz·zōṯ.
הַזֹּֽאת׃
of this
Pronoun

 

Aleppo Codex
כה אמר יהוה הנני מקים עליך רעה מביתך ולקחתי את נשיך לעיניך ונתתי לרעיך ושכב עם נשיך לעיני השמש הזאת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִנְנִי֩ מֵקִ֙ים עָלֶ֤יךָ רָעָה֙ מִבֵּיתֶ֔ךָ וְלָקַחְתִּ֤י אֶת־נָשֶׁ֙יךָ֙ לְעֵינֶ֔יךָ וְנָתַתִּ֖י לְרֵעֶ֑יךָ וְשָׁכַב֙ עִם־נָשֶׁ֔יךָ לְעֵינֵ֖י הַשֶּׁ֥מֶשׁ הַזֹּֽאת׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה הנני מקים עליך רעה מביתך ולקחתי את נשׁיך לעיניך ונתתי לרעיך ושׁכב עם נשׁיך לעיני השׁמשׁ הזאת
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִנְנִי֩ מֵקִ֙ים עָלֶ֤יךָ רָעָה֙ מִבֵּיתֶ֔ךָ וְלָקַחְתִּ֤י אֶת־נָשֶׁ֙יךָ֙ לְעֵינֶ֔יךָ וְנָתַתִּ֖י לְרֵעֶ֑יךָ וְשָׁכַב֙ עִם־נָשֶׁ֔יךָ לְעֵינֵ֖י הַשֶּׁ֥מֶשׁ הַזֹּֽאת׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος ἰδοὺ ἐγὼ ἐξεγείρω ἐπὶ σὲ κακὰ ἐκ τοῦ οἴκου σου καὶ λήμψομαι τὰς γυναῖκάς σου κατ᾿ ὀφθαλμούς σου καὶ δώσω τῷ πλησίον σου, καὶ κοιμηθήσεται μετὰ τῶν γυναικῶν σου ἐναντίον τοῦ ἡλίου τούτου·
Berean Study Bible
This is what the LORD ... says: 'I will raise up adversity against you from your own house. Before your very eyes I will take - your wives and give them to another, and he will lie with them in broad daylight ... ... ....
English Standard Version
Thus says the Lord Behold I will raise up evil against you out of your own house And I will take your wives before your eyes and give them to your neighbor and he shall lie with your wives in the sight of this sun
Holman Christian Standard Version
"This is what the Lord says, 'I am going to bring disaster on you from your own family: I will take your wives and give them to another before your very eyes, and he will sleep with them publicly.
King James Version
Thus saith the LORD, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give them unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.
Lexham English Bible
Thus says Yahweh, 'Look, I am going to raise up evil against you from within your house, and I will take your women before your eyes, and I will give them to your neighbor, and he shall sleep with your wives in broad daylight.
New American Standard Version
"Thus says the Lord, 'Behold, I will raise up evil against you from your own household; I will even take your wives before your eyes and give {them} to your companion, and he will lie with your wives in broad daylight.
World English Bible
"This is what Yahweh says: ‘Behold, I will raise up evil against you out of your own house; and I will take your wives before your eyes, and give them to your neighbor, and he will lie with your wives in the sight of this sun.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile