Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 1:6
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֜אמֶר
And him said
Verb
05288
han·na·‘ar
הַנַּ֣עַר ׀
the young man
Noun
05046
ham·mag·gîḏ
הַמַּגִּ֣יד
that told
Verb
0
lōw,
ל֗וֹ
to
Preposition
07122
niq·rō
נִקְרֹ֤א
by chance
Verb
07136
niq·rê·ṯî
נִקְרֵ֙יתִי֙
As I happened
Verb
02022
bə·har
בְּהַ֣ר
to be on Mount
Noun
01533
hag·gil·bō·a‘,
הַגִּלְבֹּ֔עַ
Gilboa
Noun
02009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and behold
Particle
07586
šā·’ūl
שָׁא֖וּל
Saul
Noun
08172
niš·‘ān
נִשְׁעָ֣ן
leaned
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
02595
ḥă·nî·ṯōw;
חֲנִית֑וֹ
his spear
Noun
02009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and see
Particle
07393
hā·re·ḵeḇ
הָרֶ֛כֶב
the chariots
Noun
01167
ū·ḇa·‘ă·lê
וּבַעֲלֵ֥י
and horsemen
Noun
06571
hap·pā·rā·šîm
הַפָּרָשִׁ֖ים
.. .. ..
Noun
01692
hiḏ·bi·qu·hū.
הִדְבִּקֻֽהוּ׃
followed hard
Verb
Aleppo Codex
ויאמר הנער המגיד לו נקרא נקריתי בהר הגלבע והנה שאול נשען על חניתו והנה הרכב ובעלי הפרשים הדבקהו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֜אמֶר הַנַּ֣עַר׀ הַמַּגִּ֣יד לֹ֗ו נִקְרֹ֤א נִקְרֵ֙יתִי֙ בְּהַ֣ר הַגִּלְבֹּ֔עַ וְהִנֵּ֥ה שָׁא֖וּל נִשְׁעָ֣ן עַל־חֲנִיתֹ֑ו וְהִנֵּ֥ה הָרֶ֛כֶב וּבַעֲלֵ֥י הַפָּרָשִׁ֖ים הִדְבִּקֻֽהוּ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר הנער המגיד לו נקרא נקריתי בהר הגלבע והנה שׁאול נשׁען על חניתו והנה הרכב ובעלי הפרשׁים הדבקהו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֜אמֶר הַנַּ֣עַר׀ הַמַּגִּ֣יד לֹ֗ו נִקְרֹ֤א נִקְרֵ֙יתִי֙ בְּהַ֣ר הַגִּלְבֹּ֔עַ וְהִנֵּ֥ה שָׁא֖וּל נִשְׁעָ֣ן עַל־חֲנִיתֹ֑ו וְהִנֵּ֥ה הָרֶ֛כֶב וּבַעֲלֵ֥י הַפָּרָשִׁ֖ים הִדְבִּקֻֽהוּ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν τὸ παιδάριον τὸ ἀπαγγέλλον αὐτῷ περιπτώματι περιέπεσον ἐν τῷ ὄρει τῷ Γελβουε, καὶ ἰδοὺ Σαουλ ἐπεστήρικτο ἐπὶ τὸ δόρυ αὐτοῦ, καὶ ἰδοὺ τὰ ἅρματα καὶ οἱ ἱππάρχαι συνῆψαν αὐτῷ.
Berean Study Bible
"I happened ... to be on Mount Gilboa," he - - replied, "and there was Saul, leaning on his spear, with the chariots ... and the cavalry closing in on him.
"I happened ... to be on Mount Gilboa," he - - replied, "and there was Saul, leaning on his spear, with the chariots ... and the cavalry closing in on him.
English Standard Version
And the young man who told him said By chance I happened to be on Mount Gilboa and there was Saul leaning on his spear and behold the chariots and the horsemen were close upon him
And the young man who told him said By chance I happened to be on Mount Gilboa and there was Saul leaning on his spear and behold the chariots and the horsemen were close upon him
Holman Christian Standard Version
"I happened to be on Mount Gilboa," he replied, "and there was Saul, leaning on his spear. At that very moment the chariots and the cavalry were closing in on him.
"I happened to be on Mount Gilboa," he replied, "and there was Saul, leaning on his spear. At that very moment the chariots and the cavalry were closing in on him.
King James Version
And the young man that told him said (8799), As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and, lo, the chariots and horsemen followed hard after him.
And the young man that told him said (8799), As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and, lo, the chariots and horsemen followed hard after him.
Lexham English Bible
The young man who was reporting to him said, "I merely happened to be on Mount Gilboa. Here Saul waswere getting close to him.
The young man who was reporting to him said, "I merely happened to be on Mount Gilboa. Here Saul waswere getting close to him.
New American Standard Version
The young man who told him said, "By chance I happened to be on Mount Gilboa, and behold, Saul was leaning on his spear. And behold, the chariots and the horsemen pursued him closely.
The young man who told him said, "By chance I happened to be on Mount Gilboa, and behold, Saul was leaning on his spear. And behold, the chariots and the horsemen pursued him closely.
World English Bible
The young man who told him said, "As I happened by chance on Mount Gilboa, behold, Saul was leaning on his spear; and behold, the chariots and the horsemen followed hard after him.
The young man who told him said, "As I happened by chance on Mount Gilboa, behold, Saul was leaning on his spear; and behold, the chariots and the horsemen followed hard after him.