Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 8:6
07592
way·yiš·’al
וַיִּשְׁאַ֥ל
when asked
Verb
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֛לֶךְ
the king
Noun
0802
lā·’iš·šāh
לָאִשָּׁ֖ה
the women
Noun
05608
wat·tə·sap·per-
וַתְּסַפֶּר־
and she told
Verb
0
lōw;
ל֑וֹ
to
Preposition
05414
way·yit·ten-
וַיִּתֶּן־
and appointed
Verb
0
lāh
לָ֣הּ
to him
Preposition
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּלֶךְ֩
So the king
Noun
05631
sā·rîs
סָרִ֨יס
officer
Noun
0259
’e·ḥāḏ
אֶחָ֜ד
to her a certain
Adjective
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Verb
07725
hā·šêḇ
הָשֵׁ֤יב
Restore
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
0
lāh
לָהּ֙
to
Preposition
0853
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all [was]
Noun
08393
tə·ḇū·’ōṯ
תְּבוּאֹ֣ת
the fruits
Noun
07704
haś·śā·ḏeh,
הַשָּׂדֶ֔ה
of the field
Noun
03117
mî·yō·wm
מִיּ֛וֹם
from the day
Noun
05800
‘ā·zə·ḇāh
עָזְבָ֥ה
that she left
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land
Noun
05704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and even until
Preposition
06258
‘āt·tāh.
עָֽתָּה׃
now
Adverb
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
וישאל המלך לאשה ותספר לו ויתן לה המלך סריס אחד לאמר השיב את כל אשר לה ואת כל תבואת השדה מיום עזבה את הארץ ועד עתה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁאַ֥ל הַמֶּ֛לֶךְ לָאִשָּׁ֖ה וַתְּסַפֶּר־לֹ֑ו וַיִּתֶּן־לָ֣הּ הַמֶּלֶךְ֩ סָרִ֙יס אֶחָ֜ד לֵאמֹ֗ר הָשֵׁ֤יב אֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לָהּ֙ וְאֵת֙ כָּל־תְּבוּאֹ֣ת הַשָּׂדֶ֔ה מִיֹּ֛ום עָזְבָ֥ה אֶת־הָאָ֖רֶץ וְעַד־עָֽתָּה׃ פ
Masoretic Text (1524)
וישׁאל המלך לאשׁה ותספר לו ויתן לה המלך סריס אחד לאמר השׁיב את כל אשׁר לה ואת כל תבואת השׂדה מיום עזבה את הארץ ועד עתה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁאַ֥ל הַמֶּ֛לֶךְ לָאִשָּׁ֖ה וַתְּסַפֶּר־לֹ֑ו וַיִּתֶּן־לָ֣הּ הַמֶּלֶךְ֩ סָרִ֙יס אֶחָ֜ד לֵאמֹ֗ר הָשֵׁ֤יב אֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לָהּ֙ וְאֵת֙ כָּל־תְּבוּאֹ֣ת הַשָּׂדֶ֔ה מִיֹּ֛ום עָזְבָ֥ה אֶת־הָאָ֖רֶץ וְעַד־עָֽתָּה׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐπηρώτησεν ὁ βασιλεὺς τὴν γυναῖκα, καὶ διηγήσατο αὐτῷ· καὶ ἔδωκεν αὐτῇ ὁ βασιλεὺς εὐνοῦχον ἕνα λέγων ἐπίστρεψον πάντα τὰ αὐτῆς καὶ πάντα τὰ γενήματα τοῦ ἀγροῦ αὐτῆς ἀπὸ τῆς ἡμέρας, ἧς κατέλιπεν τὴν γῆν, ἕως τοῦ νῦν.
Berean Study Bible
When the king asked the woman, she confirmed it -. So the king appointed for her an officer, saying, "Restore - all that was hers, - along with all the proceeds of the field from the day that she left - the country until now."
When the king asked the woman, she confirmed it -. So the king appointed for her an officer, saying, "Restore - all that was hers, - along with all the proceeds of the field from the day that she left - the country until now."
English Standard Version
And when the king asked the woman she told him So the king appointed an official for her saying Restore all that was hers together with all the produce of the fields from the day that she left the land until now
And when the king asked the woman she told him So the king appointed an official for her saying Restore all that was hers together with all the produce of the fields from the day that she left the land until now
Holman Christian Standard Version
When the king asked the woman, she told him the story. So the king appointed a court official for her, saying, "Restore all that was hers, along with all the income from the field from the day she left the country until now."
When the king asked the woman, she told him the story. So the king appointed a court official for her, saying, "Restore all that was hers, along with all the income from the field from the day she left the country until now."
King James Version
And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed unto her a certain officer, saying (8800), Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.
And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed unto her a certain officer, saying (8800), Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.
Lexham English Bible
So the king asked the woman, and she told him. So the king appointed for her a certain court official, saying, "Restore all that is hers and all the yield of the field from the day she left the land up to now."
So the king asked the woman, and she told him. So the king appointed for her a certain court official, saying, "Restore all that is hers and all the yield of the field from the day she left the land up to now."
New American Standard Version
When the king asked the woman, she related {it} to him. So the king appointed for her a certain officer, saying, "Restore all that was hers and all the produce of the field from the day that she left the land even until now."
When the king asked the woman, she related {it} to him. So the king appointed for her a certain officer, saying, "Restore all that was hers and all the produce of the field from the day that she left the land even until now."
World English Bible
When the king asked the woman, she told him. So the king appointed to her a certain officer, saying, "Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now."
When the king asked the woman, she told him. So the king appointed to her a certain officer, saying, "Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now."