Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 8:14
01980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֣לֶךְ ׀
so he departed
Verb
0
mê·’êṯ
מֵאֵ֣ת
from
Preposition
0477
’ĕ·lî·šā‘,
אֱלִישָׁ֗ע
came
Noun
0935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹא֙
and to
Verb
0
’el-
אֶל־
-
0113
’ă·ḏō·nāw,
אֲדֹנָ֔יו
his master
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and who said
Verb
0
lōw,
ל֔וֹ
to him
Preposition
04100
māh-
מָֽה־
What
Pronoun
0559
’ā·mar
אָמַ֥ר
said
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֖
to
Preposition
0477
’ĕ·lî·šā‘;
אֱלִישָׁ֑ע
Elisha
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and to thee? And he answered
Verb
0559
’ā·mar
אָ֥מַר
He told
Verb
0
lî
לִ֖י
to
Preposition
02421
ḥā·yōh
חָיֹ֥ה
[that] me [that] you should surely
Verb
02421
ṯiḥ·yeh.
תִחְיֶֽה׃
recover
Verb
Aleppo Codex
וילך מאת אלישע ויבא אל אדניו ויאמר לו מה אמר לך אלישע ויאמר אמר לי חיה תחיה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּ֣לֶךְ׀ מֵאֵ֣ת אֱלִישָׁ֗ע וַיָּבֹא֙ אֶל־אֲדֹנָ֔יו וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו מָֽה־אָמַ֥ר לְךָ֖ אֱלִישָׁ֑ע וַיֹּ֕אמֶר אָ֥מַר לִ֖י חָיֹ֥ה תִחְיֶֽה׃
Masoretic Text (1524)
וילך מאת אלישׁע ויבא אל אדניו ויאמר לו מה אמר לך אלישׁע ויאמר אמר לי חיה תחיה
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֣לֶךְ׀ מֵאֵ֣ת אֱלִישָׁ֗ע וַיָּבֹא֙ אֶל־אֲדֹנָ֔יו וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו מָֽה־אָמַ֥ר לְךָ֖ אֱלִישָׁ֑ע וַיֹּ֕אמֶר אָ֥מַר לִ֖י חָיֹ֥ה תִחְיֶֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπῆλθεν ἀπὸ Ελισαιε καὶ εἰσῆλθεν πρὸς τὸν κύριον αὐτοῦ, καὶ εἶπεν αὐτῷ τί εἶπέν σοι Ελισαιε καὶ εἶπεν εἶπέν μοι ζωῇ ζήσῃ.
Berean Study Bible
So Hazael left Elisha and went to his master, who asked him, "What did Elisha say to you?" And he replied, "He told me that vvv you would surely recover."
So Hazael left Elisha and went to his master, who asked him, "What did Elisha say to you?" And he replied, "He told me that vvv you would surely recover."
English Standard Version
Then he departed from Elisha and came to his master who said to him What did Elisha say to you And he answered He told me that you would certainly recover
Then he departed from Elisha and came to his master who said to him What did Elisha say to you And he answered He told me that you would certainly recover
Holman Christian Standard Version
Hazael left Elisha and went to his master, who asked him, "What did Elisha say to you? He responded, "He told me you are sure to recover."
Hazael left Elisha and went to his master, who asked him, "What did Elisha say to you? He responded, "He told me you are sure to recover."
King James Version
So he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, What said Elisha to thee? And he answered (8799), He told me that thou shouldest surely recover (8799).
So he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, What said Elisha to thee? And he answered (8799), He told me that thou shouldest surely recover (8799).
Lexham English Bible
So he departed from Elisha and came to his master. He asked him, "What did Elisha say to you?" And he said, "He said to me that you will certainly recover."
So he departed from Elisha and came to his master. He asked him, "What did Elisha say to you?" And he said, "He said to me that you will certainly recover."
New American Standard Version
So he departed from Elisha and returned to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" And he answered, "He told me that you would surely recover."
So he departed from Elisha and returned to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" And he answered, "He told me that you would surely recover."
World English Bible
Then he departed from Elisha, and came to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" He answered, "He told me that you would surely recover."
Then he departed from Elisha, and came to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" He answered, "He told me that you would surely recover."