Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 6:27
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
And he said
Verb
0408
’al-
אַל־
do
Adverb
03467
yō·wō·ši·‘êḵ
יוֹשִׁעֵ֣ךְ
help
Verb
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
If the LORD you
Noun
0370
mê·’a·yin
מֵאַ֖יִן
from where
Adverb
03467
’ō·wō·šî·‘êḵ;
אֽוֹשִׁיעֵ֑ךְ
shall I help you
Verb
04480
hă·min-
הֲמִן־
from where
Preposition
01637
hag·gō·ren
הַגֹּ֖רֶן
the barn floor
Noun
0176
’ōw
א֥וֹ
or
04480
min-
מִן־
thee? out of
Preposition
03342
hay·yā·qeḇ.
הַיָּֽקֶב׃
the winepress
Noun
Aleppo Codex
ויאמר אל יושעך יהוה מאין אושיעך המן הגרן או מן היקב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר֙ אַל־יֹושִׁעֵ֣ךְ יְהוָ֔ה מֵאַ֖יִן אֹֽושִׁיעֵ֑ךְ הֲמִן־הַגֹּ֖רֶן אֹ֥ו מִן־הַיָּֽקֶב׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אל יושׁעך יהוה מאין אושׁיעך המן הגרן או מן היקב
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר֙ אַל־יֹושִׁעֵ֣ךְ יְהוָ֔ה מֵאַ֖יִן אֹֽושִׁיעֵ֑ךְ הֲמִן־הַגֹּ֖רֶן אֹ֥ו מִן־הַיָּֽקֶב׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτῇ μή σε σώσαι κύριος, πόθεν σώσω σε μὴ ἀπὸ τῆς ἅλωνος ἢ ἀπὸ τῆς ληνοῦ
Berean Study Bible
He answered, "If the LORD does not help you, where can I find help for you? From the threshing floor or ... the winepress?"
He answered, "If the LORD does not help you, where can I find help for you? From the threshing floor or ... the winepress?"
English Standard Version
And he said If the Lord will not help you how shall I help you From the threshing floor or from the winepress
And he said If the Lord will not help you how shall I help you From the threshing floor or from the winepress
Holman Christian Standard Version
He answered, "If the Lord doesn't help you, where can I get help for you? From the threshing floor or the winepress?
He answered, "If the Lord doesn't help you, where can I get help for you? From the threshing floor or the winepress?
King James Version
And he said (8799), If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?
And he said (8799), If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?
Lexham English Bible
He said, "No, let Yahweh help you. ⌊How⌋
He said, "No, let Yahweh help you. ⌊How⌋
New American Standard Version
He said, "If the Lord does not help you, from where shall I help you? From the threshing floor, or from the wine press?"
He said, "If the Lord does not help you, from where shall I help you? From the threshing floor, or from the wine press?"
World English Bible
He said, "If Yahweh doesn't help you, from where could I help you? From of the threshing floor, or from the winepress?"
He said, "If Yahweh doesn't help you, from where could I help you? From of the threshing floor, or from the winepress?"