Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 4:42
0376
wə·’îš
וְאִ֨ישׁ
And a man
Noun
0935
bā
בָּ֜א
there came
Verb
0
mib·ba·‘al
מִבַּ֣עַל
from
Preposition
01190
šā·li·šāh,
שָׁלִ֗שָׁה
Baal-shalishah
Noun
0935
way·yā·ḇê
וַיָּבֵא֩
and brought
Verb
0376
lə·’îš
לְאִ֨ישׁ
the man
Noun
0430
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֜ים
of God
Noun
03899
le·ḥem
לֶ֤חֶם
bread
Noun
01061
bik·kū·rîm
בִּכּוּרִים֙
of the first
Noun
06242
‘eś·rîm-
עֶשְׂרִֽים־
twenty
Noun
03899
le·ḥem
לֶ֣חֶם
loaves
Noun
08184
śə·‘ō·rîm,
שְׂעֹרִ֔ים
of barley
Noun
03759
wə·ḵar·mel
וְכַרְמֶ֖ל
and full ears of grain
Noun
06861
bə·ṣiq·lō·nōw;
בְּצִקְלֹנ֑וֹ
in his sack
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
And he said
Verb
05414
tên
תֵּ֥ן
Give
Verb
05971
lā·‘ām
לָעָ֖ם
to the people
Noun
0398
wə·yō·ḵê·lū.
וְיֹאכֵֽלוּ׃
that they may eat
Verb
Aleppo Codex
ואיש בא מבעל שלשה ויבא לאיש האלהים לחם בכורים עשרים לחם שערים וכרמל בצקלנו ויאמר תן לעם ויאכלו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאִ֙ישׁ בָּ֜א מִבַּ֣עַלשָׁלִ֗שָׁה וַיָּבֵא֩ לְאִ֙ישׁ הָאֱלֹהִ֜ים לֶ֤חֶם בִּכּוּרִים֙ עֶשְׂרִֽים־לֶ֣חֶם שְׂעֹרִ֔ים וְכַרְמֶ֖ל בְּצִקְלֹנֹ֑ו וַיֹּ֕אמֶר תֵּ֥ן לָעָ֖ם וְיֹאכֵֽלוּ׃
Masoretic Text (1524)
ואישׁ בא מבעל שׁלשׁה ויבא לאישׁ האלהים לחם בכורים עשׂרים לחם שׂערים וכרמל בצקלנו ויאמר תן לעם ויאכלו
Westminster Leningrad Codex
וְאִ֙ישׁ בָּ֜א מִבַּ֣עַלשָׁלִ֗שָׁה וַיָּבֵא֩ לְאִ֙ישׁ הָאֱלֹהִ֜ים לֶ֤חֶם בִּכּוּרִים֙ עֶשְׂרִֽים־לֶ֣חֶם שְׂעֹרִ֔ים וְכַרְמֶ֖ל בְּצִקְלֹנֹ֑ו וַיֹּ֕אמֶר תֵּ֥ן לָעָ֖ם וְיֹאכֵֽלוּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνὴρ διῆλθεν ἐκ Βαιθσαρισα καὶ ἤνεγκεν πρὸς τὸν ἄνθρωπον τοῦ θεοῦ πρωτογενημάτων εἴκοσι ἄρτους κριθίνους καὶ παλάθας, καὶ εἶπεν δότε τῷ λαῷ καὶ ἐσθιέτωσαν.
Berean Study Bible
Now a man from Baal-shalishah ... came to the man of God with a sack of twenty loaves of barley bread from the first ripe grain. "Give it to the people to eat," said Elisha.
Now a man from Baal-shalishah ... came to the man of God with a sack of twenty loaves of barley bread from the first ripe grain. "Give it to the people to eat," said Elisha.
English Standard Version
A man came from Baal-shalishah bringing the man of God bread of the firstfruits twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack And Elisha said Give to the men that they may eat
A man came from Baal-shalishah bringing the man of God bread of the firstfruits twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack And Elisha said Give to the men that they may eat
Holman Christian Standard Version
A man from Baal-shalishah came to the man of God with his sack full of 20 loaves of barley bread from the first bread of the harvest. Elisha said, "Give it to the people to eat."
A man from Baal-shalishah came to the man of God with his sack full of 20 loaves of barley bread from the first bread of the harvest. Elisha said, "Give it to the people to eat."
King James Version
And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said (8799), Give unto the people, that they may eat (8799).
And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said (8799), Give unto the people, that they may eat (8799).
Lexham English Bible
A man came from Baal- Shalishah and brought food to the man of God: firstfruits and twenty loaves of barley bread, with ripe grain in his sack. He said, "Give it to the people and let them eat."
A man came from Baal- Shalishah and brought food to the man of God: firstfruits and twenty loaves of barley bread, with ripe grain in his sack. He said, "Give it to the people and let them eat."
New American Standard Version
Now a man came from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack. And he said, "Give {them} to the people that they may eat."
Now a man came from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack. And he said, "Give {them} to the people that they may eat."
World English Bible
A man from Baal Shalishah came, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of grain in his sack. He said, "Give to the people, that they may eat."
A man from Baal Shalishah came, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of grain in his sack. He said, "Give to the people, that they may eat."