Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 23:3
05975
way·ya·‘ă·mōḏ
וַיַּעֲמֹ֣ד
And stood
Verb
04428
ham·me·leḵ
הַ֠מֶּלֶךְ
the king
Noun
05921
‘al-
עַֽל־
by
Preposition
05982
hā·‘am·mūḏ
הָ֨עַמּ֜וּד
a pillar
Noun
03772
way·yiḵ·rōṯ
וַיִּכְרֹ֥ת
and made
Verb
0853
’eṯ-
אֶֽת־
-
Accusative
01285
hab·bə·rîṯ
הַבְּרִ֣ית ׀
a covenant
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
Noun
01980
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֜כֶת
to walk
Verb
0310
’a·ḥar
אַחַ֤ר
after
Adverb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
Noun
08104
wə·liš·mōr
וְלִשְׁמֹ֨ר
and to keep
Verb
04687
miṣ·wō·ṯāw
מִצְוֹתָ֜יו
his commands
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
05715
‘ê·ḏə·wō·ṯāw
עֵדְוֹתָ֤יו
his testimonies
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
02708
ḥuq·qō·ṯāw
חֻקֹּתָיו֙
his statutes
Noun
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Noun
03820
lêḇ
לֵ֣ב
[their] heart
Noun
03605
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and all
Noun
05315
ne·p̄eš,
נֶ֔פֶשׁ
[their] soul
Noun
06965
lə·hā·qîm,
לְהָקִ֗ים
to carry
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01697
diḇ·rê
דִּבְרֵי֙
the words
Noun
01285
hab·bə·rîṯ
הַבְּרִ֣ית
covenant
Noun
02063
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
of this
Pronoun
03789
hak·kə·ṯu·ḇîm
הַכְּתֻבִ֖ים
that were written
Verb
05921
‘al-
עַל־
in
Preposition
05612
has·sê·p̄er
הַסֵּ֣פֶר
book
Noun
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Pronoun
05975
way·ya·‘ă·mōḏ
וַיַּעֲמֹ֥ד
And stood
Verb
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
05971
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Noun
01285
bab·bə·rîṯ.
בַּבְּרִֽית׃
into the covenant
Noun
Aleppo Codex
ויעמד המלך על העמוד ויכרת את הברית לפני יהוה ללכת אחר יהוה ולשמר מצותיו ואת עדותיו ואת חקתיו בכל לב ובכל נפש להקים את דברי הברית הזאת הכתבים על הספר הזה ויעמד כל העם בברית
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּעֲמֹ֣ד הַ֠מֶּלֶךְ עַֽל־הָ֙עַמּ֜וּד וַיִּכְרֹ֥ת אֶֽת־הַבְּרִ֣ית׀ לִפְנֵ֣י יְהוָ֗ה לָלֶ֜כֶת אַחַ֤ר יְהוָה֙ וְלִשְׁמֹ֙ר מִצְוֹתָ֜יו וְאֶת־עֵדְוֹתָ֤יו וְאֶת־חֻקֹּתָיו֙ בְּכָל־לֵ֣ב וּבְכָל־נֶ֔פֶשׁ לְהָקִ֗ים אֶת־דִּבְרֵי֙ הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֔את הַכְּתֻבִ֖ים עַל־הַסֵּ֣פֶר הַזֶּ֑ה וַיַּעֲמֹ֥ד כָּל־הָעָ֖ם בַּבְּרִֽית׃
Masoretic Text (1524)
ויעמד המלך על העמוד ויכרת את הברית לפני יהוה ללכת אחר יהוה ולשׁמר מצותיו ואת עדותיו ואת חקתיו בכל לב ובכל נפשׁ להקים את דברי הברית הזאת הכתבים על הספר הזה ויעמד כל העם בברית
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲמֹ֣ד הַ֠מֶּלֶךְ עַֽל־הָ֙עַמּ֜וּד וַיִּכְרֹ֥ת אֶֽת־הַבְּרִ֣ית׀ לִפְנֵ֣י יְהוָ֗ה לָלֶ֜כֶת אַחַ֤ר יְהוָה֙ וְלִשְׁמֹ֙ר מִצְוֹתָ֜יו וְאֶת־עֵדְוֹתָ֤יו וְאֶת־חֻקֹּתָיו֙ בְּכָל־לֵ֣ב וּבְכָל־נֶ֔פֶשׁ לְהָקִ֗ים אֶת־דִּבְרֵי֙ הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֔את הַכְּתֻבִ֖ים עַל־הַסֵּ֣פֶר הַזֶּ֑ה וַיַּעֲמֹ֥ד כָּל־הָעָ֖ם בַּבְּרִֽית׃
Greek Septuagint
καὶ ἔστη ὁ βασιλεὺς πρὸς τὸν στῦλον καὶ διέθετο διαθήκην ἐνώπιον κυρίου τοῦ πορεύεσθαι ὀπίσω κυρίου καὶ τοῦ φυλάσσειν τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ καὶ τὰ μαρτύρια αὐτοῦ καὶ τὰ δικαιώματα αὐτοῦ ἐν πάσῃ καρδίᾳ καὶ ἐν πάσῃ ψυχῇ τοῦ ἀναστῆσαι τοὺς λόγους τῆς διαθήκης ταύτης, τὰ γεγραμμένα ἐπὶ τὸ βιβλίον τοῦτο· καὶ ἔστη πᾶς ὁ λαὸς ἐν τῇ διαθήκῃ.
Berean Study Bible
So the king stood by the pillar and made - a covenant before the LORD to follow ... the LORD and to keep His commandments, - decrees, - and statutes with all his heart and all his soul, and to carry out - the words of this covenant that were written in this book. And all the people entered into the covenant.
So the king stood by the pillar and made - a covenant before the LORD to follow ... the LORD and to keep His commandments, - decrees, - and statutes with all his heart and all his soul, and to carry out - the words of this covenant that were written in this book. And all the people entered into the covenant.
English Standard Version
And the king stood by the pillar and made a covenant before the Lord to walk after the Lord and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all his heart and all his soul to perform the words of this covenant that were written in this book And all the people joined in the covenant
And the king stood by the pillar and made a covenant before the Lord to walk after the Lord and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all his heart and all his soul to perform the words of this covenant that were written in this book And all the people joined in the covenant
Holman Christian Standard Version
Next, the king stood by the pillar and made a covenant in the presence of the Lord to follow the Lord and to keep His commands, His decrees, and His statutes with all his mind and with all his heart, and to carry out the words of this covenant that were written in this book; all the people agreed to the covenant.
Next, the king stood by the pillar and made a covenant in the presence of the Lord to follow the Lord and to keep His commands, His decrees, and His statutes with all his mind and with all his heart, and to carry out the words of this covenant that were written in this book; all the people agreed to the covenant.
King James Version
And the king stood by a pillar, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all their heart and all their soul, to perform the words of this covenant that were written in this book. And all the people stood to the covenant.
And the king stood by a pillar, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all their heart and all their soul, to perform the words of this covenant that were written in this book. And all the people stood to the covenant.
Lexham English Bible
Then the king stood by the pillar, and he ⌊made⌋his heart and with all of his soul, to keep the words of this covenant written on this scroll. Then all of the people ⌊joined⌋
Then the king stood by the pillar, and he ⌊made⌋his heart and with all of his soul, to keep the words of this covenant written on this scroll. Then all of the people ⌊joined⌋
New American Standard Version
The king stood by the pillar and made a covenant before the Lord, to walk after the Lord, and to keep His commandments and His testimonies and His statutes with all {his} heart and all {his} soul, to carry out the words of this covenant that were written in this book. And all the people entered into the covenant.
The king stood by the pillar and made a covenant before the Lord, to walk after the Lord, and to keep His commandments and His testimonies and His statutes with all {his} heart and all {his} soul, to carry out the words of this covenant that were written in this book. And all the people entered into the covenant.
World English Bible
The king stood by the pillar, and made a covenant before Yahweh, to walk after Yahweh, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and all his soul, to confirm the words of this covenant that were written in this book: and all the people stood to the covenant.
The king stood by the pillar, and made a covenant before Yahweh, to walk after Yahweh, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and all his soul, to confirm the words of this covenant that were written in this book: and all the people stood to the covenant.