Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 23:19
01571
wə·ḡam
וְגַם֩
and also
Adverb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
01004
bāt·tê
בָּתֵּ֨י
the houses
Noun
01116
hab·bā·mō·wṯ
הַבָּמ֜וֹת
of the high places
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר ׀
that [were]
Particle
05892
bə·‘ā·rê
בְּעָרֵ֣י
in the cities
Noun
08111
šō·mə·rō·wn,
שֹׁמְר֗וֹן
of Samaria
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Particle
06213
‘ā·śū
עָשׂ֜וּ
had made
Verb
04428
mal·ḵê
מַלְכֵ֤י
the kings
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
Noun
03707
lə·haḵ·‘îs,
לְהַכְעִ֔יס
[the LORD] to provoke to anger
Verb
05493
hê·sîr
הֵסִ֖יר
took away
Verb
02977
yō·šî·yā·hū;
יֹֽאשִׁיָּ֑הוּ
Josiah
Noun
06213
way·ya·‘aś
וַיַּ֣עַשׂ
and did
Verb
01992
lā·hem,
לָהֶ֔ם
like
Pronoun
03605
kə·ḵāl-
כְּכָל־
to them just
Noun
04639
ham·ma·‘ă·śîm,
הַֽמַּעֲשִׂ֔ים
the acts
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
06213
‘ā·śāh
עָשָׂ֖ה
he had done
Verb
0
bə·ḇêṯ-
בְּבֵֽית־
in
Preposition
01008
’êl.
אֵֽל׃
Bethel
Noun
Aleppo Codex
וגם את כל בתי הבמות אשר בערי שמרון אשר עשו מלכי ישראל להכעיס הסיר־יאשיהו ויעש להם ככל־המעשים אשר עשה בבית אל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְגַם֩ אֶת־כָּל־בָּתֵּ֙י הַבָּמֹ֜ות אֲשֶׁ֣ר׀ בְּעָרֵ֣י שֹׁמְרֹ֗ון אֲשֶׁ֙ר עָשׂ֜וּ מַלְכֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ לְהַכְעִ֔יס הֵסִ֖יר יֹֽאשִׁיָּ֑הוּ וַיַּ֣עַשׂ לָהֶ֔ם כְּכָל־הַֽמַּעֲשִׂ֔ים אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה בְּבֵֽית־אֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
וגם את כל בתי הבמות אשׁר בערי שׁמרון אשׁר עשׂו מלכי ישׂראל להכעיס הסיר יאשׁיהו ויעשׂ להם ככל המעשׂים אשׁר עשׂה בבית אל
Westminster Leningrad Codex
וְגַם֩ אֶת־כָּל־בָּתֵּ֙י הַבָּמֹ֜ות אֲשֶׁ֣ר׀ בְּעָרֵ֣י שֹׁמְרֹ֗ון אֲשֶׁ֙ר עָשׂ֜וּ מַלְכֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ לְהַכְעִ֔יס הֵסִ֖יר יֹֽאשִׁיָּ֑הוּ וַיַּ֣עַשׂ לָהֶ֔ם כְּכָל־הַֽמַּעֲשִׂ֔ים אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה בְּבֵֽית־אֵֽל׃
Greek Septuagint
καί γε εἰς πάντας τοὺς οἴκους τῶν ὑψηλῶν τοὺς ἐν ταῖς πόλεσιν Σαμαρείας, οὓς ἐποίησαν βασιλεῖς Ισραηλ παροργίζειν κύριον, ἀπέστησεν Ιωσιας καὶ ἐποίησεν ἐν αὐτοῖς πάντα τὰ ἔργα, ἃ ἐποίησεν ἐν Βαιθηλ.
Berean Study Bible
Just as Josiah ... ... ... - had done vvv at Bethel, so also - - in the cities of Samaria he removed all the shrines of the high places that had been set up by the kings of Israel and had provoked the LORD to anger.
Just as Josiah ... ... ... - had done vvv at Bethel, so also - - in the cities of Samaria he removed all the shrines of the high places that had been set up by the kings of Israel and had provoked the LORD to anger.
English Standard Version
And Josiah removed all the shrines also of the high places that were in the cities of Samaria which kings of Israel had made provoking the Lord to anger He did to them according to all that he had done at Bethel
And Josiah removed all the shrines also of the high places that were in the cities of Samaria which kings of Israel had made provoking the Lord to anger He did to them according to all that he had done at Bethel
Holman Christian Standard Version
Josiah also removed all the shrines of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke the Lord. Josiah did the same things to them that he had done at Bethel.
Josiah also removed all the shrines of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke the Lord. Josiah did the same things to them that he had done at Bethel.
King James Version
And all the houses also of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke the LORD to anger (8687), Josiah took away (8689), and did to them according to all the acts that he had done in Bethel.
And all the houses also of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke the LORD to anger (8687), Josiah took away (8689), and did to them according to all the acts that he had done in Bethel.
Lexham English Bible
Moreover, all of the shrines of the high places which were in the towns of Samaria which the kings of Israel had made to provoke Yahweh
Moreover, all of the shrines of the high places which were in the towns of Samaria which the kings of Israel had made to provoke Yahweh
New American Standard Version
Josiah also removed all the houses of the high places which {were} in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made provoking the Lord; and he did to them just as he had done in Bethel.
Josiah also removed all the houses of the high places which {were} in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made provoking the Lord; and he did to them just as he had done in Bethel.
World English Bible
All the houses also of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke Yahweh to anger, Josiah took away, and did to them according to all the acts that he had done in Bethel.
All the houses also of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke Yahweh to anger, Josiah took away, and did to them according to all the acts that he had done in Bethel.