Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 2:8
03947
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּח֩
And took
Verb
0452
’ê·lî·yā·hū
אֵלִיָּ֨הוּ
Elijah
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0155
’ad·dar·tōw
אַדַּרְתּ֤וֹ
his mantle
Noun
01563
way·yiḡ·lōm
וַיִּגְלֹם֙
and [it] and wrapped together
Verb
05221
way·yak·keh
וַיַּכֶּ֣ה
and struck
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04325
ham·ma·yim,
הַמַּ֔יִם
the waters
Noun
02673
way·yê·ḥā·ṣū
וַיֵּחָצ֖וּ
and they were divided
Verb
02008
hên·nāh
הֵ֣נָּה
here
Adverb
02008
wā·hên·nāh;
וָהֵ֑נָּה
and there
Adverb
05674
way·ya·‘aḇ·rū
וַיַּעַבְר֥וּ
and went over
Verb
08147
šə·nê·hem
שְׁנֵיהֶ֖ם
so that they two
Noun
02724
be·ḥā·rā·ḇāh.
בֶּחָרָבָֽה׃
on dry
Noun
Aleppo Codex
ויקח אליהו את אדרתו ויגלם ויכה את המים ויחצו הנה והנה ויעברו שניהם בחרבה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקַּח֩ אֵלִיָּ֙הוּ אֶת־אַדַּרְתֹּ֤ו וַיִּגְלֹם֙ וַיַּכֶּ֣ה אֶת־הַמַּ֔יִם וַיֵּחָצ֖וּ הֵ֣נָּה וָהֵ֑נָּה וַיַּעַבְר֥וּ שְׁנֵיהֶ֖ם בֶּחָרָבָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויקח אליהו את אדרתו ויגלם ויכה את המים ויחצו הנה והנה ויעברו שׁניהם בחרבה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּח֩ אֵלִיָּ֙הוּ אֶת־אַדַּרְתֹּ֤ו וַיִּגְלֹם֙ וַיַּכֶּ֣ה אֶת־הַמַּ֔יִם וַיֵּחָצ֖וּ הֵ֣נָּה וָהֵ֑נָּה וַיַּעַבְר֥וּ שְׁנֵיהֶ֖ם בֶּחָרָבָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔλαβεν Ηλιου τὴν μηλωτὴν αὐτοῦ καὶ εἵλησεν καὶ ἐπάταξεν τὸ ὕδωρ, καὶ διῃρέθη τὸ ὕδωρ ἔνθα καὶ ἔνθα, καὶ διέβησαν ἀμφότεροι ἐν ἐρήμῳ.
Berean Study Bible
And Elijah - took his cloak, rolled it up, and struck - the waters, which parted to the right and to the left, so that the two of them crossed over on dry ground.
And Elijah - took his cloak, rolled it up, and struck - the waters, which parted to the right and to the left, so that the two of them crossed over on dry ground.
English Standard Version
Then Elijah took his cloak and rolled it up and struck the water and the water was parted to the one side and to the other till the two of them could go over on dry ground
Then Elijah took his cloak and rolled it up and struck the water and the water was parted to the one side and to the other till the two of them could go over on dry ground
Holman Christian Standard Version
Elijah took his mantle, rolled it up, and struck the waters, which parted to the right and left. Then the two of them crossed over on dry ground.
Elijah took his mantle, rolled it up, and struck the waters, which parted to the right and left. Then the two of them crossed over on dry ground.
King James Version
And Elijah took his mantle, and wrapped it together (8799), and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground.
And Elijah took his mantle, and wrapped it together (8799), and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground.
Lexham English Bible
Elijah took his cloak, rolled it up, and struck the water. It divided ⌊in two⌋
Elijah took his cloak, rolled it up, and struck the water. It divided ⌊in two⌋
New American Standard Version
Elijah took his mantle and folded it together and struck the waters, and they were divided here and there, so that the two of them crossed over on dry ground.
Elijah took his mantle and folded it together and struck the waters, and they were divided here and there, so that the two of them crossed over on dry ground.
World English Bible
Elijah took his mantle, and wrapped it together, and struck the waters, and they were divided here and there, so that they two went over on dry ground.
Elijah took his mantle, and wrapped it together, and struck the waters, and they were divided here and there, so that they two went over on dry ground.