Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 19:26
03427
wə·yō·šə·ḇê·hen
וְיֹֽשְׁבֵיהֶן֙
Therefore their inhabitants
Verb
07116
qiṣ·rê-
קִצְרֵי־
were of small
Adjective
03027
yāḏ,
יָ֔ד
power
Noun
02865
ḥat·tū
חַ֖תּוּ
they were dismayed
Verb
0954
way·yê·ḇō·šū;
וַיֵּבֹ֑שׁוּ
and confounded
Verb
01961
hā·yū
הָי֞וּ
they were
Verb
06212
‘ê·śeḇ
עֵ֤שֶׂב
[as] the grass
Noun
07704
śā·ḏeh
שָׂדֶה֙
of the field
Noun
03419
wî·raq
וִ֣ירַק
[as] and the green
Noun
01877
de·še,
דֶּ֔שֶׁא
plant
Noun
02682
ḥă·ṣîr
חֲצִ֣יר
[as] the grass
Noun
01406
gag·gō·wṯ,
גַּגּ֔וֹת
on the housetops
Noun
07711
ū·šə·ḏê·p̄āh
וּשְׁדֵפָ֖ה
[as corn] and blasted
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Noun
07054
qā·māh.
קָמָֽה׃
it be grown up
Noun
Aleppo Codex
וישביהן קצרי יד חתו־ויבשו היו עשב שדה וירק דשא חציר גגות ושדפה לפני קמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיֹֽשְׁבֵיהֶן֙ קִצְרֵי־יָ֔ד חַ֖תּוּ וַיֵּבֹ֑שׁוּ הָי֞וּ עֵ֤שֶׂב שָׂדֶה֙ וִ֣ירַק דֶּ֔שֶׁא חֲצִ֣יר גַּגֹּ֔ות וּשְׁדֵפָ֖ה לִפְנֵ֥י קָמָֽה׃
Masoretic Text (1524)
וישׁביהן קצרי יד חתו ויבשׁו היו עשׂב שׂדה וירק דשׁא חציר גגות ושׁדפה לפני קמה
Westminster Leningrad Codex
וְיֹֽשְׁבֵיהֶן֙ קִצְרֵי־יָ֔ד חַ֖תּוּ וַיֵּבֹ֑שׁוּ הָי֞וּ עֵ֤שֶׂב שָׂדֶה֙ וִ֣ירַק דֶּ֔שֶׁא חֲצִ֣יר גַּגֹּ֔ות וּשְׁדֵפָ֖ה לִפְנֵ֥י קָמָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ οἱ ἐνοικοῦντες ἐν αὐταῖς ἠσθένησαν τῇ χειρί, ἔπτηξαν καὶ κατῃσχύνθησαν, ἐγένοντο χόρτος ἀγροῦ ἢ χλωρὰ βοτάνη, χλόη δωμάτων καὶ πάτημα ἀπέναντι ἑστηκότος.
Berean Study Bible
Therefore their inhabitants, devoid of power, are dismayed and ashamed. They are like plants in the field, tender green shoots, grass on the rooftops, scorched before it is grown.
Therefore their inhabitants, devoid of power, are dismayed and ashamed. They are like plants in the field, tender green shoots, grass on the rooftops, scorched before it is grown.
English Standard Version
while their inhabitants shorn of strength are dismayed and confounded and have become like plants of the field and like tender grass like grass on the housetops blighted before it is grown
while their inhabitants shorn of strength are dismayed and confounded and have become like plants of the field and like tender grass like grass on the housetops blighted before it is grown
Holman Christian Standard Version
Their inhabitants have become powerless, dismayed, and ashamed They are plants of the field, tender grass, grass on the rooftops, blasted by the east wind.
Their inhabitants have become powerless, dismayed, and ashamed They are plants of the field, tender grass, grass on the rooftops, blasted by the east wind.
King James Version
Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded (8799); they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.
Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded (8799); they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.
Lexham English Bible
Their inhabitants, short of hand, shall be dismayed; and they shall be ashamed. They have become green plants of the open field, and tender grass, green grass of the roof and blight before the standing grain.
Their inhabitants, short of hand, shall be dismayed; and they shall be ashamed. They have become green plants of the open field, and tender grass, green grass of the roof and blight before the standing grain.
New American Standard Version
'Therefore their inhabitants were short of strength, They were dismayed and put to shame; They were as the vegetation of the field and as the green herb, As grass on the housetops is scorched before it is grown up.
'Therefore their inhabitants were short of strength, They were dismayed and put to shame; They were as the vegetation of the field and as the green herb, As grass on the housetops is scorched before it is grown up.
World English Bible
Therefore their inhabitants were of small power. They were dismayed and confounded. They were like the grass of the field, and like the green herb, like the grass on the housetops, and like grain blasted before it has grown up.
Therefore their inhabitants were of small power. They were dismayed and confounded. They were like the grass of the field, and like the green herb, like the grass on the housetops, and like grain blasted before it has grown up.