Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Kings 19:25

TapClick Strong's number to view lexical information.
03808
hă·lō-
הֲלֹֽא־
have you not
Adverb
08085
šā·ma‘·tā
שָׁמַ֤עְתָּ
do heard
Verb
07350
lə·mê·rā·ḥō·wq
לְמֵֽרָחוֹק֙
long ago
Adjective
0853
’ō·ṯāh
אֹתָ֣הּ
 - 
Accusative
06213
‘ā·śî·ṯî,
עָשִׂ֔יתִי
[how] I have done
Verb
03117
lə·mî·mê
לְמִ֥ימֵי
times
Noun
06924
qe·ḏem
קֶ֖דֶם
it of ancient
Noun
03335
wî·ṣar·tî·hā;
וִֽיצַרְתִּ֑יהָ
that I have formed
Verb
06258
‘at·tāh
עַתָּ֣ה
it? now
Adverb
0935
hă·ḇê·ṯî·hā,
הֲבֵיאתִ֗יהָ
have I brought it to pass
Verb
01961
ū·ṯə·hî,
וּתְהִ֗י
that you should be
Verb
07582
lah·šō·wṯ
לַהְשׁ֛וֹת
to lay waste
Verb
01530
gal·lîm
גַּלִּ֥ים
heaps
Noun
05327
niṣ·ṣîm
נִצִּ֖ים
[into] ruinous
Verb
05892
‘ā·rîm
עָרִ֥ים
cities
Noun
01219
bə·ṣu·rō·wṯ.
בְּצֻרֽוֹת׃
fenced
Verb

 

Aleppo Codex
הלא שמעת למרחוק אתה עשיתי למימי קדם ויצרתיה עתה הביאתיה ותהי־להשות גלים נצים ערים בצרות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֲלֹֽא־שָׁמַ֤עְתָּ לְמֵֽרָחֹוק֙ אֹתָ֣הּ עָשִׂ֔יתִי לְמִ֥ימֵי קֶ֖דֶם וִֽיצַרְתִּ֑יהָ עַתָּ֣ה הֲבֵיאתִ֗יהָ וּתְהִ֗י לַהְשֹׁ֛ות גַּלִּ֥ים נִצִּ֖ים עָרִ֥ים בְּצֻרֹֽות׃
Masoretic Text (1524)
הלא שׁמעת למרחוק אתה עשׂיתי למימי קדם ויצרתיה עתה הביאתיה ותהי להשׁות גלים נצים ערים בצרות
Westminster Leningrad Codex
הֲלֹֽא־שָׁמַ֤עְתָּ לְמֵֽרָחֹוק֙ אֹתָ֣הּ עָשִׂ֔יתִי לְמִ֥ימֵי קֶ֖דֶם וִֽיצַרְתִּ֑יהָ עַתָּ֣ה הֲבֵיאתִ֗יהָ וּתְהִ֗י לַהְשֹׁ֛ות גַּלִּ֥ים נִצִּ֖ים עָרִ֥ים בְּצֻרֹֽות׃
Greek Septuagint
ἔπλασα αὐτήν, νῦν ἤγαγον αὐτήν, καὶ ἐγενήθη εἰς ἐπάρσεις ἀποικεσιῶν μαχίμων, πόλεις ὀχυράς.
Berean Study Bible
Have you not heard? Long ago I ordained it; in days of old I planned it. Now I have brought it to pass, that you should crush ... fortified cities into piles of rubble.
English Standard Version
Have you not heard that I determined it long ago I planned from days of old what now I bring to pass that you should turn fortified cities into heaps of ruins
Holman Christian Standard Version
Have you not heard? I designed it long ago; I planned it in days gone by. I have now brought it to pass, and you have crushed fortified cities into piles of rubble.
King James Version
Hast thou not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities into ruinous heaps.
Lexham English Bible
Have you not heard? From long ago I have determined it, from the days of old I have planned it, and now I am bringing it to pass. It shall be turned into a pile of rocks; fortified cities are ruined.
New American Standard Version
'Have you not heard? Long ago I did it; From ancient times I planned it. Now I have brought it to pass, That you should turn fortified cities into ruinous heaps.
World English Bible
Haven't you heard how I have done it long ago, and formed it of ancient times? Now have I brought it to pass, that it should be yours to lay waste fortified cities into ruinous heaps.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile