Lectionary Calendar
Wednesday, January 29th, 2025
the Third Week after Epiphany
the Third Week after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Chronicles 35:14
0310
wə·’a·ḥar,
וְאַחַ֗ר
And afterward
Adverb
03559
hê·ḵî·nū
הֵכִ֤ינוּ
they made ready
Verb
01992
lā·hem
לָהֶם֙
and for
Pronoun
03548
wə·lak·kō·hă·nîm,
וְלַכֹּ֣הֲנִ֔ים
and for the priests
Noun
03588
kî
כִּ֤י
because
03548
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּהֲנִים֙
the priests
Noun
01121
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
Noun
0175
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֔ן
of Aaron
Noun
05927
bə·ha·‘ă·lō·wṯ
בְּהַֽעֲל֛וֹת
[were busied] in offering
Verb
05930
hā·‘ō·w·lāh
הָעוֹלָ֥ה
of burnt offerings
Noun
02459
wə·ha·ḥă·lā·ḇîm
וְהַחֲלָבִ֖ים
and the fat
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
until
Preposition
03915
lā·yə·lāh;
לָ֑יְלָה
night
Noun
03881
wə·hal·wî·yim
וְהַלְוִיִּם֙
therefore the Levites
Adjective
03559
hê·ḵî·nū
הֵכִ֣ינוּ
prepared
Verb
01992
lā·hem,
לָהֶ֔ם
and for
Pronoun
03548
wə·lak·kō·hă·nîm
וְלַכֹּהֲנִ֖ים
and for the priests
Noun
01121
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
Noun
0175
’a·hă·rōn.
אַהֲרֹֽן׃
of Aaron
Noun
Aleppo Codex
ואחר הכינו להם ולכהנים כי־הכהנים בני אהרן בהעלות העולה והחלבים עד לילה והלוים הכינו להם ולכהנים בני אהרן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַחַ֗ר הֵכִ֤ינוּ לָהֶם֙ וְלַכֹּ֣הֲנִ֔ים כִּ֤י הַכֹּהֲנִים֙ בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן בְּהַֽעֲלֹ֛ות הָעֹולָ֥ה וְהַחֲלָבִ֖ים עַד־לָ֑יְלָה וְהַלְוִיִּם֙ הֵכִ֣ינוּ לָהֶ֔ם וְלַכֹּהֲנִ֖ים בְּנֵ֥י אַהֲרֹֽן׃
Masoretic Text (1524)
ואחר הכינו להם ולכהנים כי הכהנים בני אהרן בהעלות העולה והחלבים עד לילה והלוים הכינו להם ולכהנים בני אהרן
Westminster Leningrad Codex
וְאַחַ֗ר הֵכִ֤ינוּ לָהֶם֙ וְלַכֹּ֣הֲנִ֔ים כִּ֤י הַכֹּהֲנִים֙ בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן בְּהַֽעֲלֹ֛ות הָעֹולָ֥ה וְהַחֲלָבִ֖ים עַד־לָ֑יְלָה וְהַלְוִיִּם֙ הֵכִ֣ינוּ לָהֶ֔ם וְלַכֹּהֲנִ֖ים בְּנֵ֥י אַהֲרֹֽן׃
Greek Septuagint
καὶ μετὰ τὸ ἑτοιμάσαι αὐτοῖς καὶ τοῖς ἱερεῦσιν, ὅτι οἱ ἱερεῖς ἐν τῷ ἀναφέρειν τὰ στέατα καὶ τὰ ὁλοκαυτώματα ἕως νυκτός, καὶ οἱ Λευῖται ἡτοίμασαν αὑτοῖς καὶ τοῖς ἀδελφοῖς αὐτῶν υἱοῖς Ααρων.
Berean Study Bible
Afterward, they made preparations for themselves and for the priests, since the priests, the descendants of Aaron, were offering up burnt offerings and fat until nightfall. So the Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
Afterward, they made preparations for themselves and for the priests, since the priests, the descendants of Aaron, were offering up burnt offerings and fat until nightfall. So the Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
English Standard Version
And afterward they prepared for themselves and for the priests because the priests the sons of Aaron were offering the burnt offerings and the fat parts until night so the Levites prepared for themselves and for the priests the sons of Aaron
And afterward they prepared for themselves and for the priests because the priests the sons of Aaron were offering the burnt offerings and the fat parts until night so the Levites prepared for themselves and for the priests the sons of Aaron
Holman Christian Standard Version
Afterward, they made preparations for themselves and for the priests, since the priests, the descendants of Aaron, were busy offering up burnt offerings and fat until night. So the Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
Afterward, they made preparations for themselves and for the priests, since the priests, the descendants of Aaron, were busy offering up burnt offerings and fat until night. So the Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
King James Version
And afterward they made ready for themselves, and for the priests: because the priests the sons of Aaron were busied in offering of burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
And afterward they made ready for themselves, and for the priests: because the priests the sons of Aaron were busied in offering of burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
Lexham English Bible
And afterward they prepared for themselves and for the priests, since the priests, the descendants of Aaron, were busy with offering the burnt offerings and the fat until night. So the Levites prepared for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
And afterward they prepared for themselves and for the priests, since the priests, the descendants of Aaron, were busy with offering the burnt offerings and the fat until night. So the Levites prepared for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
New American Standard Version
Afterwards they prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, {were} offering the burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
Afterwards they prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, {were} offering the burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
World English Bible
Afterward they prepared for themselves, and for the priests, because the priests the sons of Aaron were busy with offering the burnt offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
Afterward they prepared for themselves, and for the priests, because the priests the sons of Aaron were busy with offering the burnt offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.