Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Chronicles 35:12

TapClick Strong's number to view lexical information.
05493
way·yā·sî·rū
וַיָּסִ֨ירוּ
And they removed
Verb
05930
hā·‘ō·lāh
הָעֹלָ֜ה
the burnt offerings
Noun
05414
lə·ṯit·tām
לְ֠תִתָּם
that they might give
Verb
04653
lə·mip̄·lag·gō·wṯ
לְמִפְלַגּ֤וֹת
according to the divisions
Noun
01004
lə·ḇêṯ-
לְבֵית־
households
Noun
01
’ā·ḇō·wṯ
אָבוֹת֙
of the father
Noun
01121
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
of the lay
Noun
05971
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
people
Noun
07126
lə·haq·rîḇ
לְהַקְרִיב֙
to present
Verb
03068
Yah·weh,
לַיהוָ֔ה
to the LORD
Noun
03789
kak·kā·ṯūḇ
כַּכָּת֖וּב
as it is written
Verb
05612
bə·sê·p̄er
בְּסֵ֣פֶר
in the book
Noun
04872
mō·šeh;
מֹשֶׁ֑ה
of Moses
Noun
03651
wə·ḵên
וְכֵ֖ן
so
Adjective
01241
lab·bā·qār.
לַבָּקָֽר׃
[did they] with the oxen
Noun

 

Aleppo Codex
ויסירו העלה לתתם למפלגות לבית אבות לבני העם להקריב ליהוה ככתוב בספר משה וכן לבקר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּסִ֙ירוּ הָעֹלָ֜ה ֠לְתִתָּם לְמִפְלַגֹּ֤ות לְבֵית־אָבֹות֙ לִבְנֵ֣י הָעָ֔ם לְהַקְרִיב֙ לַיהוָ֔ה כַּכָּת֖וּב בְּסֵ֣פֶר מֹשֶׁ֑ה וְכֵ֖ן לַבָּקָֽר׃
Masoretic Text (1524)
ויסירו העלה לתתם למפלגות לבית אבות לבני העם להקריב ליהוה ככתוב בספר משׁה וכן לבקר
Westminster Leningrad Codex
וַיָּסִ֙ירוּ הָעֹלָ֜ה ֠לְתִתָּם לְמִפְלַגֹּ֤ות לְבֵית־אָבֹות֙ לִבְנֵ֣י הָעָ֔ם לְהַקְרִיב֙ לַיהוָ֔ה כַּכָּת֖וּב בְּסֵ֣פֶר מֹשֶׁ֑ה וְכֵ֖ן לַבָּקָֽר׃
Greek Septuagint
καὶ ἡτοίμασαν τὴν ὁλοκαύτωσιν παραδοῦναι αὐτοῖς κατὰ τὴν διαίρεσιν κατ᾿ οἴκους πατριῶν τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ τοῦ προσάγειν τῷ κυρίῳ, ὡς γέγραπται ἐν βιβλίῳ Μωυσῆ, καὶ οὕτως εἰς τὸ πρωί.
Berean Study Bible
They set aside the burnt offerings to be given to the divisions of the families ... vvv of the people to offer to the LORD, as is written in the Book of Moses; and they did the same with the bulls.
English Standard Version
And they set aside the burnt offerings that they might distribute them according to the groupings of the fathers houses of the lay people to offer to the Lord as it is written in the Book of Moses And so they did with the bulls
Holman Christian Standard Version
They removed the burnt offerings so that they might be given to the divisions of the ancestral houses of the lay people to offer to the Lord, according to what is written in the book of Moses; they did the same with the bulls.
King James Version
And they removed the burnt offerings, that they might give according to the divisions of the families of the people *, to offer unto the LORD, as it is written in the book of Moses. And so did they with the oxen.
Lexham English Bible
And they set aside the burnt offerings to give them to the clans of the families⌋⌊lay people⌋they did with the bulls.
New American Standard Version
Then they removed the burnt offerings that {they} might give them to the sections of the fathers' households of the lay people to present to the Lord, as it is written in the book of Moses. {They did} this also with the bulls.
World English Bible
They removed the burnt offerings, that they might give them according to the divisions of the fathers' houses of the children of the people, to offer to Yahweh, as it is written in the book of Moses. So they did with the cattle.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile