Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Chronicles 31:19
01121
wə·liḇ·nê
וְלִבְנֵי֩
Also of the sons
Noun
0175
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֨ן
of Aaron
Noun
03548
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּהֲנִ֜ים
the priests
Noun
07704
biś·ḏê
בִּשְׂדֵ֨י
[which were] in the fields
Noun
04054
miḡ·raš
מִגְרַ֤שׁ
of the suburbs
Noun
05892
‘ā·rê·hem
עָרֵיהֶם֙
of their cities
Noun
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
in every
Noun
05892
‘îr
עִ֣יר
or in each
Noun
05892
wā·‘îr,
וָעִ֔יר
and city
Noun
0376
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֕ים
the men
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
05344
niq·qə·ḇū
נִקְּב֖וּ
were expressed
Verb
08034
bə·šê·mō·wṯ;
בְּשֵׁמ֑וֹת
by name
Noun
05414
lā·ṯêṯ
לָתֵ֣ת
to distribute
Verb
04490
mā·nō·wṯ,
מָנ֗וֹת
portions
Noun
03605
lə·ḵāl
לְכָל־
to every
Noun
02145
zā·ḵār
זָכָר֙
the males
Noun
03548
bak·kō·hă·nîm,
בַּכֹּ֣הֲנִ֔ים
among the priests
Noun
03605
ū·lə·ḵāl-
וּלְכָל־
that to all
Noun
03187
hiṯ·ya·ḥêś
הִתְיַחֵ֖שׂ
were reckoned by genealogies
Verb
03881
bal·wî·yim.
בַּלְוִיִּֽם׃
among the Levites
Adjective
Aleppo Codex
ולבני אהרן הכהנים בשדי מגרש עריהם בכל עיר ועיר אנשים אשר נקבו בשמות לתת־מנות לכל זכר בכהנים ולכל התיחש בלוים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלִבְנֵי֩ אַהֲרֹ֙ן הַכֹּהֲנִ֜ים בִּשְׂדֵ֙י מִגְרַ֤שׁ עָרֵיהֶם֙ בְּכָל־עִ֣יר וָעִ֔יר אֲנָשִׁ֕ים אֲשֶׁ֥ר נִקְּב֖וּ בְּשֵׁמֹ֑ות לָתֵ֣ת מָנֹ֗ות לְכָל־זָכָר֙ בַּכֹּ֣הֲנִ֔ים וּלְכָל־הִתְיַחֵ֖שׂ בַּלְוִיִּֽם׃
Masoretic Text (1524)
ולבני אהרן הכהנים בשׂדי מגרשׁ עריהם בכל עיר ועיר אנשׁים אשׁר נקבו בשׁמות לתת מנות לכל זכר בכהנים ולכל התיחשׂ בלוים
Westminster Leningrad Codex
וְלִבְנֵי֩ אַהֲרֹ֙ן הַכֹּהֲנִ֜ים בִּשְׂדֵ֙י מִגְרַ֤שׁ עָרֵיהֶם֙ בְּכָל־עִ֣יר וָעִ֔יר אֲנָשִׁ֕ים אֲשֶׁ֥ר נִקְּב֖וּ בְּשֵׁמֹ֑ות לָתֵ֣ת מָנֹ֗ות לְכָל־זָכָר֙ בַּכֹּ֣הֲנִ֔ים וּלְכָל־הִתְיַחֵ֖שׂ בַּלְוִיִּֽם׃
Greek Septuagint
τοῖς υἱοῖς Ααρων τοῖς ἱερατεύουσιν, καὶ οἱ ἀπὸ τῶν πόλεων αὐτῶν ἐν πάσῃ πόλει καὶ πόλει ἄνδρες, οἳ ὠνομάσθησαν ἐν ὀνόματι, δοῦναι μερίδα παντὶ ἀρσενικῷ ἐν τοῖς ἱερεῦσιν καὶ παντὶ καταριθμουμένῳ ἐν τοῖς Λευίταις.
Berean Study Bible
As for the priests, the descendants of Aaron, who lived on the farmlands around ... each of their cities or in any other city ..., men - were designated by name to distribute a portion to every male among the priests and to every Levite listed by the genealogies.
As for the priests, the descendants of Aaron, who lived on the farmlands around ... each of their cities or in any other city ..., men - were designated by name to distribute a portion to every male among the priests and to every Levite listed by the genealogies.
English Standard Version
And for the sons of Aaron the priests who were in the fields of common land belonging to their cities there were men in the several cities who were designated by name to distribute portions to every male among the priests and to everyone among the Levites who was enrolled
And for the sons of Aaron the priests who were in the fields of common land belonging to their cities there were men in the several cities who were designated by name to distribute portions to every male among the priests and to everyone among the Levites who was enrolled
Holman Christian Standard Version
and to the descendants of Aaron, the priests, in the common fields of their cities, in each and every city. There were men who were registered by name to distribute a portion to every male among the priests and to every Levite recorded by genealogy.
and to the descendants of Aaron, the priests, in the common fields of their cities, in each and every city. There were men who were registered by name to distribute a portion to every male among the priests and to every Levite recorded by genealogy.
King James Version
Also of the sons of Aaron the priests, which were in the fields of the suburbs of their cities, in every several city, the men that were expressed by name, to give portions to all the males among the priests, and to all that were reckoned by genealogies among the Levites.
Also of the sons of Aaron the priests, which were in the fields of the suburbs of their cities, in every several city, the men that were expressed by name, to give portions to all the males among the priests, and to all that were reckoned by genealogies among the Levites.
Lexham English Bible
And for the descendants of Aaron, the priests, who were in the fields of the pasturelands of their cities, ⌊in each and every one of their cities⌋were men who were designated by name to give shares to every male among the priests and to everyone enrolled among the Levites.
And for the descendants of Aaron, the priests, who were in the fields of the pasturelands of their cities, ⌊in each and every one of their cities⌋were men who were designated by name to give shares to every male among the priests and to everyone enrolled among the Levites.
New American Standard Version
Also for the sons of Aaron the priests {who were} in the pasture lands of their cities, or in each and every city, {there were} men who were designated by name to distribute portions to every male among the priests and to everyone genealogically enrolled among the Levites.
Also for the sons of Aaron the priests {who were} in the pasture lands of their cities, or in each and every city, {there were} men who were designated by name to distribute portions to every male among the priests and to everyone genealogically enrolled among the Levites.
World English Bible
Also for the sons of Aaron the priests, who were in the fields of the suburbs of their cities, in every city, there were men who were mentioned by name, to give portions to all the males among the priests, and to all who were reckoned by genealogy among the Levites.
Also for the sons of Aaron the priests, who were in the fields of the suburbs of their cities, in every city, there were men who were mentioned by name, to give portions to all the males among the priests, and to all who were reckoned by genealogy among the Levites.