Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Chronicles 26:20
06437
way·yi·p̄en
וַיִּ֣פֶן
and looked
Verb
0413
’ê·lāw
אֵלָ֡יו
on
Preposition
05838
‘ă·zar·yā·hū
עֲזַרְיָהוּ֩
Azariah
Noun
03548
ḵō·hên
כֹהֵ֨ן
priest
Noun
07218
hā·rōš
הָרֹ֜אשׁ
the chief
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Noun
03548
hak·kō·hă·nîm,
הַכֹּהֲנִ֗ים
the priests him
Noun
02009
wə·hin·nêh-
וְהִנֵּה־
and behold
Particle
01931
hū
ה֤וּא
he [was]
Pronoun
06879
mə·ṣō·rā‘
מְצֹרָע֙
leprous
Verb
04696
bə·miṣ·ḥōw,
בְּמִצְח֔וֹ
on his forehead
Noun
0926
way·yaḇ·hi·lū·hū
וַיַּבְהִל֖וּהוּ
and they thrust him out
Verb
08033
miš·šām;
מִשָּׁ֑ם
from there
Adverb
01571
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
Adverb
01931
hū
הוּא֙
himself
Pronoun
01765
niḏ·ḥap̄
נִדְחַ֣ף
hurried
Verb
03318
lā·ṣêṯ,
לָצֵ֔את
to get
Verb
03588
kî
כִּ֥י
because
05060
nig·gə·‘ōw
נִגְּע֖וֹ
had struck
Verb
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Noun
Aleppo Codex
ויפן אליו עזריהו כהן הראש וכל הכהנים והנה הוא מצרע במצחו ויבהלוהו משם וגם הוא נדחף לצאת כי נגעו יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּ֣פֶן אֵלָ֡יו עֲזַרְיָהוּ֩ כֹהֵ֙ן הָרֹ֜אשׁ וְכָל־הַכֹּהֲנִ֗ים וְהִנֵּה־ה֤וּא מְצֹרָע֙ בְּמִצְחֹ֔ו וַיַּבְהִל֖וּהוּ מִשָּׁ֑ם וְגַם־הוּא֙ נִדְחַ֣ף לָצֵ֔את כִּ֥י נִגְּעֹ֖ו יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויפן אליו עזריהו כהן הראשׁ וכל הכהנים והנה הוא מצרע במצחו ויבהלוהו משׁם וגם הוא נדחף לצאת כי נגעו יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּ֣פֶן אֵלָ֡יו עֲזַרְיָהוּ֩ כֹהֵ֙ן הָרֹ֜אשׁ וְכָל־הַכֹּהֲנִ֗ים וְהִנֵּה־ה֤וּא מְצֹרָע֙ בְּמִצְחֹ֔ו וַיַּבְהִל֖וּהוּ מִשָּׁ֑ם וְגַם־הוּא֙ נִדְחַ֣ף לָצֵ֔את כִּ֥י נִגְּעֹ֖ו יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπέστρεψεν ἐπ᾿ αὐτὸν ὁ ἱερεὺς ὁ πρῶτος καὶ οἱ ἱερεῖς, καὶ ἰδοὺ αὐτὸς λεπρὸς ἐν τῷ μετώπῳ· καὶ κατέσπευσαν αὐτὸν ἐκεῖθεν, καὶ γὰρ αὐτὸς ἔσπευσεν ἐξελθεῖν, ὅτι ἤλεγξεν αὐτὸν κύριος.
Berean Study Bible
When Azariah the chief priest and all the priests turned to him and saw his leprous forehead, they rushed him out. Indeed, he himself hurried to get out, because the LORD had afflicted him.
When Azariah the chief priest and all the priests turned to him and saw his leprous forehead, they rushed him out. Indeed, he himself hurried to get out, because the LORD had afflicted him.
English Standard Version
And Azariah the chief priest and all the priests looked at him and behold he was leprous in his forehead And they rushed him out quickly and he himself hurried to go out because the Lord had struck him
And Azariah the chief priest and all the priests looked at him and behold he was leprous in his forehead And they rushed him out quickly and he himself hurried to go out because the Lord had struck him
Holman Christian Standard Version
Then Azariah the chief priest and all the priests turned to him and saw that he was diseased on his forehead. They rushed him out of there. He himself also hurried to get out because the Lord had afflicted him.
Then Azariah the chief priest and all the priests turned to him and saw that he was diseased on his forehead. They rushed him out of there. He himself also hurried to get out because the Lord had afflicted him.
King James Version
And Azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out from thence; yea, himself hasted also to go out (8800), because the LORD had smitten him.
And Azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out from thence; yea, himself hasted also to go out (8800), because the LORD had smitten him.
Lexham English Bible
When Azariah the chief priest and all the priests turned to him, behold, he was leprous in the forehead. So they rushed him away from there, and he also hastened to go out, for Yahweh had smitten him.
When Azariah the chief priest and all the priests turned to him, behold, he was leprous in the forehead. So they rushed him away from there, and he also hastened to go out, for Yahweh had smitten him.
New American Standard Version
Azariah the chief priest and all the priests looked at him, and behold, he {was} leprous on his forehead; and they hurried him out of there, and he himself also hastened to get out because the Lord had smitten him.
Azariah the chief priest and all the priests looked at him, and behold, he {was} leprous on his forehead; and they hurried him out of there, and he himself also hastened to get out because the Lord had smitten him.
World English Bible
Azariah the chief priest, and all the priests, looked on him, and behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out quickly from there; yes, himself hurried also to go out, because Yahweh had struck him.
Azariah the chief priest, and all the priests, looked on him, and behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out quickly from there; yes, himself hurried also to go out, because Yahweh had struck him.