Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Chronicles 25:14
01961
way·hî,
וַיְהִ֗י
Now it came to pass
Verb
0310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֨י
after that
Adverb
0935
ḇō·w
ב֤וֹא
was come
Verb
0558
’ă·maṣ·yā·hū
אֲמַצְיָ֙הוּ֙
Amaziah
Noun
05221
mê·hak·kō·wṯ
מֵֽהַכּ֣וֹת
from slaughtering
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0130
’ă·ḏō·w·mîm,
אֲדוֹמִ֔ים
of the Edomites
Adjective
0935
way·yā·ḇê,
וַיָּבֵ֗א
that he brought
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵי֙
the gods
Noun
01121
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
Noun
08165
śê·‘îr,
שֵׂעִ֔יר
of Seir
Noun
05975
way·ya·‘ă·mî·ḏêm
וַיַּֽעֲמִידֵ֥ם
and set them up
Verb
0
lōw
ל֖וֹ
to
Preposition
0430
lê·lō·hîm;
לֵאלֹהִ֑ים
[to be] his gods
Noun
06440
wə·lip̄·nê·hem
וְלִפְנֵיהֶ֥ם
and before
Noun
07812
yiš·ta·ḥă·weh
יִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה
bowed down himself
Verb
0
wə·lā·hem
וְלָהֶ֥ם
them
06999
yə·qaṭ·ṭêr.
יְקַטֵּֽר׃
and burned incense
Verb
Aleppo Codex
ויהי אחרי בוא אמציהו מהכות את אדומים ויבא את אלהי בני שעיר ויעמידם לו לאלהים ולפניהם ישתחוה ולהם יקטר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֗י אַחֲרֵ֙י בֹ֤וא אֲמַצְיָ֙הוּ֙ מֵֽהַכֹּ֣ות אֶת־אֲדֹומִ֔ים וַיָּבֵ֗א אֶת־אֱלֹהֵי֙ בְּנֵ֣י שֵׂעִ֔יר וַיַּֽעֲמִידֵ֥ם לֹ֖ו לֵאלֹהִ֑ים וְלִפְנֵיהֶ֥ם יִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה וְלָהֶ֥ם יְקַטֵּֽר׃
Masoretic Text (1524)
ויהי אחרי בוא אמציהו מהכות את אדומים ויבא את אלהי בני שׂעיר ויעמידם לו לאלהים ולפניהם ישׁתחוה ולהם יקטר
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֗י אַחֲרֵ֙י בֹ֤וא אֲמַצְיָ֙הוּ֙ מֵֽהַכֹּ֣ות אֶת־אֲדֹומִ֔ים וַיָּבֵ֗א אֶת־אֱלֹהֵי֙ בְּנֵ֣י שֵׂעִ֔יר וַיַּֽעֲמִידֵ֥ם לֹ֖ו לֵאלֹהִ֑ים וְלִפְנֵיהֶ֥ם יִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה וְלָהֶ֥ם יְקַטֵּֽר׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο μετὰ τὸ ἐλθεῖν Αμασιαν πατάξαντα τὴν Ιδουμαίαν καὶ ἤνεγκεν πρὸς αὐτοὺς τοὺς θεοὺς υἱῶν Σηιρ καὶ ἔστησεν αὐτοὺς ἑαυτῷ εἰς θεοὺς καὶ ἐναντίον αὐτῶν προσεκύνει καὶ αὐτοῖς αὐτὸς ἔθυεν.
Berean Study Bible
- When Amaziah returned from the slaughter of the Edomites, he brought back - the gods of the Seirites ..., set them up as his own gods, bowed before them, and burned sacrifices to them.
- When Amaziah returned from the slaughter of the Edomites, he brought back - the gods of the Seirites ..., set them up as his own gods, bowed before them, and burned sacrifices to them.
English Standard Version
After Amaziah came from striking down the Edomites he brought the gods of the men of Seir and set them up as his gods and worshiped them making offerings to them
After Amaziah came from striking down the Edomites he brought the gods of the men of Seir and set them up as his gods and worshiped them making offerings to them
Holman Christian Standard Version
After Amaziah came from the attack on the Edomites, he brought the gods of the Seirites and set them up as his gods. He worshiped before them and burned incense to them.
After Amaziah came from the attack on the Edomites, he brought the gods of the Seirites and set them up as his gods. He worshiped before them and burned incense to them.
King James Version
Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.
Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.
Lexham English Bible
And it happened thatback
And it happened thatback
New American Standard Version
Now after Amaziah came from slaughtering the Edomites, he brought the gods of the sons of Seir, set them up as his gods, bowed down before them and burned incense to them.
Now after Amaziah came from slaughtering the Edomites, he brought the gods of the sons of Seir, set them up as his gods, bowed down before them and burned incense to them.
World English Bible
Now it happened, after that Amaziah had come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense to them.
Now it happened, after that Amaziah had come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense to them.