Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Chronicles 24:10
08055
way·yiś·mə·ḥū
וַיִּשְׂמְח֥וּ
And rejoice
Verb
03605
ḵāl
כָל־
all
Noun
08269
haś·śā·rîm
הַשָּׂרִ֖ים
the princes
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Noun
05971
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
Noun
0935
way·yā·ḇî·’ū
וַיָּבִ֛יאוּ
and brought in
Verb
07993
way·yaš·lî·ḵū
וַיַּשְׁלִ֥יכוּ
and cast
Verb
0727
lā·’ā·rō·wn
לָאָר֖וֹן
into the chest
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
until
Preposition
03615
lə·ḵal·lêh.
לְכַלֵּֽה׃
they had finished
Verb
Aleppo Codex
וישמחו כל השרים וכל העם ויביאו וישליכו לארון עד לכלה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׂמְח֥וּ כָל־הַשָּׂרִ֖ים וְכָל־הָעָ֑ם וַיָּבִ֛יאוּ וַיַּשְׁלִ֥יכוּ לָאָרֹ֖ון עַד־לְכַלֵּֽה׃
Masoretic Text (1524)
וישׂמחו כל השׂרים וכל העם ויביאו וישׁליכו לארון עד לכלה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׂמְח֥וּ כָל־הַשָּׂרִ֖ים וְכָל־הָעָ֑ם וַיָּבִ֛יאוּ וַיַּשְׁלִ֥יכוּ לָאָרֹ֖ון עַד־לְכַלֵּֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔδωκαν πάντες ἄρχοντες καὶ πᾶς ὁ λαὸς καὶ εἰσέφερον καὶ ἐνέβαλλον εἰς τὸ γλωσσόκομον, ἕως οὗ ἐπληρώθη.
Berean Study Bible
All the officers and all the people rejoiced and brought their contributions, and they dropped them in the chest until it was full.
All the officers and all the people rejoiced and brought their contributions, and they dropped them in the chest until it was full.
English Standard Version
And all the princes and all the people rejoiced and brought their tax and dropped it into the chest until they had finished
And all the princes and all the people rejoiced and brought their tax and dropped it into the chest until they had finished
Holman Christian Standard Version
All the leaders and all the people rejoiced, brought the tax, and put it in the chest until it was full.
All the leaders and all the people rejoiced, brought the tax, and put it in the chest until it was full.
King James Version
And all the princes and all the people rejoiced (8799), and brought in (8686), and cast into the chest, until they had made an end (8763).
And all the princes and all the people rejoiced (8799), and brought in (8686), and cast into the chest, until they had made an end (8763).
Lexham English Bible
And all the princes and all the people rejoiced, and they brought their tax and threw it into the chest until it was finished.
And all the princes and all the people rejoiced, and they brought their tax and threw it into the chest until it was finished.
New American Standard Version
All the officers and all the people rejoiced and brought in their levies and dropped {them} into the chest until they had finished.
All the officers and all the people rejoiced and brought in their levies and dropped {them} into the chest until they had finished.
World English Bible
All the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end.
All the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end.