Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Chronicles 2:3

TapClick Strong's number to view lexical information.
07971
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֣ח
And sent
Verb
08010
šə·lō·mōh,
שְׁלֹמֹ֔ה
Solomon
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
02361
ḥū·rām
חוּרָ֥ם
Huram
Noun
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
Noun
06865
ṣōr
צֹ֖ר
of Tyre
Noun
0559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Verb
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֤ר
As
Particle
06213
‘ā·śî·ṯā
עָשִׂ֙יתָ֙
you did deal
Verb
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
01732
dā·wîḏ
דָּוִ֣יד
David
Noun
01
’ā·ḇî,
אָבִ֔י
my father
Noun
07971
wat·tiš·laḥ-
וַתִּֽשְׁלַֽח־
and did send
Verb
lōw
ל֣וֹ
to him
Preposition
0730
’ă·rā·zîm,
אֲרָזִ֔ים
cedars
Noun
01129
liḇ·nō·wṯ-
לִבְנֽוֹת־
to build
Verb
lōw
ל֥וֹ
to him
Preposition
01004
ḇa·yiṯ
בַ֖יִת
a house
Noun
03427
lā·še·ḇeṯ
לָשֶׁ֥בֶת
to dwell
Verb
bōw.
בּֽוֹ׃
in
Preposition

 

Aleppo Codex
וישלח שלמה אל חורם מלך צר לאמר כאשר עשית עם דויד אבי ותשלח לו ארזים לבנות לו בית לשבת בו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֣ח שְׁלֹמֹ֔ה אֶל־חוּרָ֥ם מֶֽלֶךְ־צֹ֖ר לֵאמֹ֑ר כַּאֲשֶׁ֤ר עָשִׂ֙יתָ֙ עִם־דָּוִ֣יד אָבִ֔י וַתִּֽשְׁלַֽח־לֹ֣ו אֲרָזִ֔ים לִבְנֹֽות־לֹ֥ו בַ֖יִת לָשֶׁ֥בֶת בֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלח שׁלמה אל חורם מלך צר לאמר כאשׁר עשׂית עם דויד אבי ותשׁלח לו ארזים לבנות לו בית לשׁבת
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֣ח שְׁלֹמֹ֔ה אֶל־חוּרָ֥ם מֶֽלֶךְ־צֹ֖ר לֵאמֹ֑ר כַּאֲשֶׁ֤ר עָשִׂ֙יתָ֙ עִם־דָּוִ֣יד אָבִ֔י וַתִּֽשְׁלַֽח־לֹ֣ו אֲרָזִ֔ים לִבְנֹֽות־לֹ֥ו בַ֖יִת לָשֶׁ֥בֶת בֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπέστειλεν Σαλωμων πρὸς Χιραμ βασιλέα Τύρου λέγων ὡς ἐποίησας μετὰ τοῦ πατρός μου Δαυιδ καὶ ἀπέστειλας αὐτῷ κέδρους τοῦ οἰκοδομῆσαι ἑαυτῷ οἶκον κατοικῆσαι ἐν αὐτῷ,
Berean Study Bible
Then Solomon sent word to King Hiram of Tyre ...: "Do for me as you did for my father David when you sent him cedars to build himself a house to live in.
English Standard Version
And Solomon sent word to Hiram the king of Tyre As you dealt with David my father and sent him cedar to build himself a house to dwell in so deal with me
Holman Christian Standard Version
Then Solomon sent word to King Hiram of Tyre: Do for me what you did for my father David. You sent him cedars to build him a house to live in.
King James Version
And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying (8800), As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him an house to dwell therein, even so deal with me.
Lexham English Bible
And Solomon sent word to Huram king of Tyre, saying, "As you have dealt with David my father and sent cedar to him to build for himself a house in which to live, please deal with me.
New American Standard Version
Then Solomon sent {word} to Huram the king of Tyre, saying, "As you dealt with David my father and sent him cedars to build him a house to dwell in, so do for me.
World English Bible
Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, "As you dealt with David my father, and sent him cedars to build him a house in which to dwell, so deal with me.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile