Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Chronicles 13:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
0587
wa·’ă·naḥ·nū
וַאֲנַ֛חְנוּ
But as for us
Pronoun
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֖ינוּ
[is] our God
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Adverb
05800
‘ă·zaḇ·nu·hū;
עֲזַבְנֻ֑הוּ
do forsaken him
Verb
03548
wə·ḵō·hă·nîm
וְכֹ֨הֲנִ֜ים
and the priests
Noun
08334
mə·šā·rə·ṯîm
מְשָׁרְתִ֤ים
that minister
Verb
03068
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
to the LORD [are]
Noun
01121
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
Noun
0175
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֔ן
of Aaron
Noun
03881
wə·hal·wî·yim
וְהַלְוִיִּ֖ם
and the Levites
Adjective
04399
bam·lā·ḵeṯ.
בַּמְלָֽאכֶת׃
[their] on business
Noun

 

Aleppo Codex
ואנחנו יהוה אלהינו ולא עזבנהו וכהנים משרתים ליהוה בני אהרן והלוים במלאכת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַאֲנַ֛חְנוּ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ וְלֹ֣א עֲזַבְנֻ֑הוּ וְכֹ֨הֲנִ֜ים מְשָׁרְתִ֤ים לַֽיהוָה֙ בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן וְהַלְוִיִּ֖ם בַּמְלָֽאכֶת׃
Masoretic Text (1524)
ואנחנו יהוה אלהינו ולא עזבנהו וכהנים משׁרתים ליהוה בני אהרן והלוים במלאכת
Westminster Leningrad Codex
וַאֲנַ֛חְנוּ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ וְלֹ֣א עֲזַבְנֻ֑הוּ וְכֹ֨הֲנִ֜ים מְשָׁרְתִ֤ים לַֽיהוָה֙ בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן וְהַלְוִיִּ֖ם בַּמְלָֽאכֶת׃
Greek Septuagint
καὶ ἡμεῖς κύριον τὸν θεὸν ἡμῶν οὐκ ἐγκατελίπομεν, καὶ οἱ ἱερεῖς αὐτοῦ λειτουργοῦσιν τῷ κυρίῳ οἱ υἱοὶ Ααρων καὶ οἱ Λευῖται ἐν ταῖς ἐφημερίαις αὐτῶν·
Berean Study Bible
But as for us, the LORD is our God. We have not forsaken Him; the priests who minister to the LORD are sons of Aaron, and the Levites attend to their duties.
English Standard Version
But as for us the Lord is our God and we have not forsaken him We have priests ministering to the Lord who are sons of Aaron and Levites for their service
Holman Christian Standard Version
"But as for us, Yahweh is our God. We have not abandoned Him; the priests ministering to the Lord are descendants of Aaron, and the Levites serve at their tasks.
King James Version
But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him; and the priests, which minister unto the LORD, are the sons of Aaron, and the Levites wait upon their business:
Lexham English Bible
But as for us, Yahweh is our God, and we have not forsaken him. The priests serving Yahweh are the sons of Aaron, the Levites, according to their service.
New American Standard Version
"But as for us, the Lord is our God, and we have not forsaken Him; and the sons of Aaron are ministering to the Lord as priests, and the Levites attend to their work.
World English Bible
"But as for us, Yahweh is our God, and we have not forsaken him; and we have priests ministering to Yahweh, the sons of Aaron, and the Levites in their work:
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile