Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Chronicles 10:15

TapClick Strong's number to view lexical information.
03808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Adverb
08085
šā·ma‘
שָׁמַ֥ע
do listened
Verb
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
So the king
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
05971
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
 
01961
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֤ה
was
Verb
05252
nə·sib·bāh
נְסִבָּה֙
the cause
Noun
05973
mê·‘im
מֵעִ֣ם
of
Preposition
0430
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָֽאֱלֹהִ֔ים
God
Noun
04616
lə·ma·‘an
לְמַעַן֩
to the end that
 
06965
hā·qîm
הָקִ֨ים
might perform
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֜ה
that the LORD
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01697
də·ḇā·rōw,
דְּבָר֗וֹ
his word
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Particle
01696
dib·ber
דִּבֶּר֙
He spoke
Verb
03027
bə·yaḏ
בְּיַד֙
by the hand
Noun
0281
’ă·ḥî·yā·hū
אֲחִיָּ֣הוּ
of Ahijah
Noun
07888
haš·ši·lō·w·nî,
הַשִּֽׁלוֹנִ֔י
Shilonite
Adjective
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
03379
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֖ם
Jeroboam
Noun
01121
ben-
בֶּן־
the son
Noun
05028
nə·ḇāṭ.
נְבָֽט׃
of Nebat
Noun

 

Aleppo Codex
ולא שמע המלך אל העם כי היתה נסבה מעם האלהים למען־הקים יהוה את דברו אשר דבר ביד אחיהו השלוני אל ירבעם בן נבט
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלֹֽא־שָׁמַ֥ע הַמֶּ֖לֶךְ אֶל־הָעָ֑ם כִּֽי־הָיְתָ֤ה נְסִבָּה֙ מֵעִ֣ם הָֽאֱלֹהִ֔ים לְמַעַן֩ הָקִ֙ים יְהוָ֜ה אֶת־דְּבָרֹ֗ו אֲשֶׁ֤ר דִּבֶּר֙ בְּיַד֙ אֲחִיָּ֣הוּ הַשִּֽׁלֹונִ֔י אֶל־יָרָבְעָ֖ם בֶּן־נְבָֽט׃
Masoretic Text (1524)
ולא שׁמע המלך אל העם כי היתה נסבה מעם האלהים למען הקים יהוה את דברו אשׁר דבר ביד אחיהו השׁלוני אל ירבעם בן נבט
Westminster Leningrad Codex
וְלֹֽא־שָׁמַ֥ע הַמֶּ֖לֶךְ אֶל־הָעָ֑ם כִּֽי־הָיְתָ֤ה נְסִבָּה֙ מֵעִ֣ם הָֽאֱלֹהִ֔ים לְמַעַן֩ הָקִ֙ים יְהוָ֜ה אֶת־דְּבָרֹ֗ו אֲשֶׁ֤ר דִּבֶּר֙ בְּיַד֙ אֲחִיָּ֣הוּ הַשִּֽׁלֹונִ֔י אֶל־יָרָבְעָ֖ם בֶּן־נְבָֽט׃
Greek Septuagint
καὶ οὐκ ἤκουσεν ὁ βασιλεὺς τοῦ λαοῦ, ὅτι ἦν μεταστροφὴ παρὰ τοῦ θεοῦ λέγων ἀνέστησεν κύριος τὸν λόγον αὐτοῦ, ὃν ἐλάλησεν ἐν χειρὶ Αχια τοῦ Σηλωνίτου περὶ Ιεροβοαμ υἱοῦ Ναβατ
Berean Study Bible
So the king did not listen to the people, and indeed this turn of events was from God, in order that the LORD - might fulfill the word that He had spoken through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat.
English Standard Version
So the king did not listen to the people for it was a turn of affairs brought about by God that the Lord might fulfill his word which he spoke by Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat
Holman Christian Standard Version
The king did not listen to the people because the turn of events came from God, in order that the Lord might carry out His word that He had spoken through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat.
King James Version
So the king hearkened not unto the people: for the cause was of God, that the LORD might perform his word, which he spake by the hand of Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
Lexham English Bible
So the king did not listen to the people, for it was a turning of events from God, so that Yahweh might fulfill his word that he had spoken by the hand of Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat.
New American Standard Version
So the king did not listen to the people, for it was a turn {of events} from God that the Lord might establish His word, which He spoke through Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
World English Bible
So the king didn't listen to the people; for it was brought about of God, that Yahweh might establish his word, which he spoke by Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile