Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Chronicles 1:13
0935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֨א
Then came
Verb
08010
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹ֜ה
Solomon
Noun
01116
lab·bā·māh
לַבָּמָ֤ה
from the high
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that [was]
Particle
01391
bə·ḡiḇ·‘ō·wn
בְּגִבְעוֹן֙
at Gibeon
Noun
03389
yə·rū·šā·lim,
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
to Jerusalem
Noun
06440
mil·lip̄·nê
מִלִּפְנֵ֖י
from before
Noun
0168
’ō·hel
אֹ֣הֶל
the tent
Noun
04150
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
of meeting
Noun
04427
way·yim·lōḵ
וַיִּמְלֹ֖ךְ
and reigned
Verb
05921
‘al-
עַל־
over
Preposition
03478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
ויבא שלמה לבמה אשר בגבעון ירושלם מלפני אהל מועד וימלך על ישראל {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֙א שְׁלֹמֹ֜ה לַבָּמָ֤ה אֲשֶׁר־בְּגִבְעֹון֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם מִלִּפְנֵ֖י אֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וַיִּמְלֹ֖ךְ עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויבא שׁלמה לבמה אשׁר בגבעון ירושׁלם מלפני אהל מועד וימלך על ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֙א שְׁלֹמֹ֜ה לַבָּמָ֤ה אֲשֶׁר־בְּגִבְעֹון֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם מִלִּפְנֵ֖י אֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וַיִּמְלֹ֖ךְ עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἦλθεν Σαλωμων ἐκ βαμα τῆς ἐν Γαβαων εἰς Ιερουσαλημ ἀπὸ προσώπου σκηνῆς μαρτυρίου καὶ ἐβασίλευσεν ἐπὶ Ισραηλ.
Berean Study Bible
So Solomon went to Jerusalem from the high place - in Gibeon before the Tent of Meeting, and he reigned over Israel.
So Solomon went to Jerusalem from the high place - in Gibeon before the Tent of Meeting, and he reigned over Israel.
English Standard Version
So Solomon came from the high place at Gibeon from before the tent of meeting to Jerusalem And he reigned over Israel
So Solomon came from the high place at Gibeon from before the tent of meeting to Jerusalem And he reigned over Israel
Holman Christian Standard Version
So Solomon went to Jerusalem from the high place that was in Gibeon in front of the tent of meeting, and he reigned over Israel.
So Solomon went to Jerusalem from the high place that was in Gibeon in front of the tent of meeting, and he reigned over Israel.
King James Version
Then Solomon came from his journey to the high place that was at Gibeon to Jerusalem, from before the tabernacle of the congregation, and reigned over Israel.
Then Solomon came from his journey to the high place that was at Gibeon to Jerusalem, from before the tabernacle of the congregation, and reigned over Israel.
Lexham English Bible
So Solomon went from the high place which was at Gibeon to Jerusalem before the tent of assembly. And he reigned over Israel.
So Solomon went from the high place which was at Gibeon to Jerusalem before the tent of assembly. And he reigned over Israel.
New American Standard Version
So Solomon went from the high place which was at Gibeon, from the tent of meeting, to Jerusalem, and he reigned over Israel.
So Solomon went from the high place which was at Gibeon, from the tent of meeting, to Jerusalem, and he reigned over Israel.
World English Bible
So Solomon came from the high place that was at Gibeon, from before the Tent of Meeting, to Jerusalem; and he reigned over Israel.
So Solomon came from the high place that was at Gibeon, from before the Tent of Meeting, to Jerusalem; and he reigned over Israel.