Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Samuel 9:27

TapClick Strong's number to view lexical information.
01992
hêm·māh,
הֵ֗מָּה
as they
Pronoun
03381
yō·wr·ḏîm
יֽוֹרְדִים֙
were going down
Verb
07097
biq·ṣêh
בִּקְצֵ֣ה
to the edge
Noun
05892
hā·‘îr,
הָעִ֔יר
of the city
Noun
08050
ū·šə·mū·’êl
וּשְׁמוּאֵ֞ל
and Samuel
Noun
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
said
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
07586
šā·’ūl,
שָׁא֗וּל
Saul
Noun
0559
’ĕ·mōr
אֱמֹ֥ר
Bid
Verb
05288
lan·na·‘ar
לַנַּ֛עַר
to the servant
Noun
05674
wə·ya·‘ă·ḇōr
וְיַעֲבֹ֥ר
and pass on
Verb
06440
lə·p̄ā·nê·nū
לְפָנֵ֖ינוּ
before us
Noun
05674
way·ya·‘ă·ḇōr;
וַֽיַּעֲבֹ֑ר
and he passed on
Verb
0859
wə·’at·tāh
וְאַתָּה֙
but stand you still
Pronoun
05975
‘ă·mōḏ
עֲמֹ֣ד
.. .. ..
Verb
03117
kay·yō·wm,
כַּיּ֔וֹם
a while
Noun
08085
wə·’aš·mî·‘ă·ḵā
וְאַשְׁמִיעֲךָ֖
that I may show you
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01697
də·ḇar
דְּבַ֥ר
the word
Noun
0430
’ĕ·lō·hîm.
אֱלֹהִֽים׃
of God
Noun
פ
 - 
 

 

Aleppo Codex
המה יורדים בקצה העיר ושמואל אמר אל שאול אמר לנער ויעבר לפנינו ויעבר ואתה עמד כיום ואשמיעך את דבר אלהים {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֵ֗מָּה יֹֽורְדִים֙ בִּקְצֵ֣ה הָעִ֔יר וּשְׁמוּאֵ֞ל אָמַ֣ר אֶל־שָׁא֗וּל אֱמֹ֥ר לַנַּ֛עַר וְיַעֲבֹ֥ר לְפָנֵ֖ינוּ וַֽיַּעֲבֹ֑ר וְאַתָּה֙ עֲמֹ֣ד כַּיֹּ֔ום וְאַשְׁמִיעֲךָ֖ אֶת־דְּבַ֥ר אֱלֹהִֽים׃ פ
Masoretic Text (1524)
המה יורדים בקצה העיר ושׁמואל אמר אל שׁאול אמר לנער ויעבר לפנינו ויעבר ואתה עמד כיום ואשׁמיעך את דבר אלהים
Westminster Leningrad Codex
הֵ֗מָּה יֹֽורְדִים֙ בִּקְצֵ֣ה הָעִ֔יר וּשְׁמוּאֵ֞ל אָמַ֣ר אֶל־שָׁא֗וּל אֱמֹ֥ר לַנַּ֛עַר וְיַעֲבֹ֥ר לְפָנֵ֖ינוּ וַֽיַּעֲבֹ֑ר וְאַתָּה֙ עֲמֹ֣ד כַּיֹּ֔ום וְאַשְׁמִיעֲךָ֖ אֶת־דְּבַ֥ר אֱלֹהִֽים׃ פ
Greek Septuagint
αὐτῶν καταβαινόντων εἰς μέρος τῆς πόλεως καὶ Σαμουηλ εἶπεν τῷ Σαουλ εἰπὸν τῷ νεανίσκῳ καὶ διελθέτω ἔμπροσθεν ἡμῶν, καὶ σὺ στῆθι ὡς σήμερον καὶ ἄκουσον ῥῆμα θεοῦ.
Berean Study Bible
As they were going down to the edge of the city, Samuel said to Saul, "Tell the servant to go on ahead of us, but you stay for a while, and I will reveal to you - the word of God." So the servant went on.
English Standard Version
As they were going down to the outskirts of the city Samuel said to Saul Tell the servant to pass on before us and when he has passed on stop here yourself for a while that I may make known to you the word of God
Holman Christian Standard Version
As they were going down to the edge of the city, Samuel said to Saul, "Tell the attendant to go on ahead of us, but you stay for a while, and I'll reveal the word of God to you." So the attendant went on.
King James Version
And as they were going down to the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us, (and he passed on (8798),) but stand thou still a while, that I may shew thee the word of God.
Lexham English Bible
As they were going down to the outskirts of the town, Samuel said to Saul, "Tell the servant to pass on before us. When he has passed, you stand here a while⌋the word of God."
New American Standard Version
As they were going down to the edge of the city, Samuel said to Saul, "Say to the servant that he might go ahead of us and pass on, but you remain standing now, that I may proclaim the word of God to you."
World English Bible
As they were going down at the end of the city, Samuel said to Saul, "Tell the servant pass on before us" (and he passed on), "but stand still first, that I may cause you to hear the word of God."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile