Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 9:26
07925
way·yaš·ki·mū,
וַיַּשְׁכִּ֗מוּ
And they arose early
Verb
01961
way·hî
וַיְהִ֞י
and it came to pass
Verb
05927
ka·‘ă·lō·wṯ
כַּעֲל֤וֹת
about the spring
Verb
07837
haš·ša·ḥar
הַשַּׁ֙חַר֙
of the day
Noun
07121
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֨א
that called
Verb
08050
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֤ל
Samuel
Noun
0413
’el-
אֶל־
called
Preposition
07586
šā·’ūl
שָׁאוּל֙
Saul
Noun
0
[hag·gāḡ
[הַגָּג
-
0
ḵ]
כ]
-
01406
(hag·gā·ḡāh
(הַגָּ֣גָה
to the top of the house
Noun
0
q)
ק)
-
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Verb
06965
qū·māh
ק֖וּמָה
Up
Verb
07971
wa·’ă·šal·lə·ḥe·kā;
וַאֲשַׁלְּחֶ֑ךָּ
that I may send you away
Verb
06965
way·yā·qām
וַיָּ֣קָם
And arose
Verb
07586
šā·’ūl,
שָׁא֗וּל
Saul
Noun
03318
way·yê·ṣə·’ū
וַיֵּצְא֧וּ
and they went out
Verb
08147
šə·nê·hem
שְׁנֵיהֶ֛ם
both
Noun
01931
hū
ה֥וּא
he
Pronoun
08050
ū·šə·mū·’êl
וּשְׁמוּאֵ֖ל
and Samuel
Noun
02351
ha·ḥū·ṣāh.
הַחֽוּצָה׃
abroad
Noun
Aleppo Codex
וישכמו ויהי כעלות השחר ויקרא שמואל אל שאול הגג לאמר קומה ואשלחך ויקם שאול ויצאו שניהם הוא ושמואל החוצה־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּשְׁכִּ֗מוּ וַיְהִ֞י כַּעֲלֹ֤ות הַשַּׁ֙חַר֙ וַיִּקְרָ֙א שְׁמוּאֵ֤ל אֶל־שָׁאוּל֙ הגג לֵאמֹ֔ר ק֖וּמָה וַאֲשַׁלְּחֶ֑ךָּ וַיָּ֣קָם שָׁא֗וּל וַיֵּצְא֧וּ שְׁנֵיהֶ֛ם ה֥וּא וּשְׁמוּאֵ֖ל הַחֽוּצָה׃
Masoretic Text (1524)
וישׁכמו ויהי כעלות השׁחר ויקרא שׁמואל אל שׁאול הגג לאמר קומה ואשׁלחך ויקם שׁאול ויצאו שׁניהם הוא ושׁמואל החוצה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּשְׁכִּ֗מוּ וַיְהִ֞י כַּעֲלֹ֤ות הַשַּׁ֙חַר֙ וַיִּקְרָ֙א שְׁמוּאֵ֤ל אֶל־שָׁאוּל֙ הגג לֵאמֹ֔ר ק֖וּמָה וַאֲשַׁלְּחֶ֑ךָּ וַיָּ֣קָם שָׁא֗וּל וַיֵּצְא֧וּ שְׁנֵיהֶ֛ם ה֥וּא וּשְׁמוּאֵ֖ל הַחֽוּצָה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐκοιμήθη. καὶ ἐγένετο ὡς ἀνέβαινεν ὁ ὄρθρος, καὶ ἐκάλεσεν Σαμουηλ τὸν Σαουλ ἐπὶ τῷ δώματι λέγων ἀνάστα, καὶ ἐξαποστελῶ σε· καὶ ἀνέστη Σαουλ, καὶ ἐξῆλθεν αὐτὸς καὶ Σαμουηλ ἕως ἔξω.
Berean Study Bible
They got up early in the morning, ... and just before dawn Samuel called to Saul on the roof, ... "Get ready, and I will send you on your way!" So Saul arose, and both he and Samuel went outside together.
They got up early in the morning, ... and just before dawn Samuel called to Saul on the roof, ... "Get ready, and I will send you on your way!" So Saul arose, and both he and Samuel went outside together.
English Standard Version
Then at the break of dawn Samuel called to Saul on the roof Up that I may send you on your way So Saul arose and both he and Samuel went out into the street
Then at the break of dawn Samuel called to Saul on the roof Up that I may send you on your way So Saul arose and both he and Samuel went out into the street
Holman Christian Standard Version
They got up early, and just before dawn, Samuel called to Saul on the roof, "Get up, and I'll send you on your way!" Saul got up, and both he and Samuel went outside.
They got up early, and just before dawn, Samuel called to Saul on the roof, "Get up, and I'll send you on your way!" Saul got up, and both he and Samuel went outside.
King James Version
And they arose early (8686): and it came to pass about the spring of the day, that Samuel called Saul to the top of the house, saying (8800), Up (8798), that I may send thee away (8762). And Saul arose (8799), and they went out both of them, he and Samuel, abroad.
And they arose early (8686): and it came to pass about the spring of the day, that Samuel called Saul to the top of the house, saying (8800), Up (8798), that I may send thee away (8762). And Saul arose (8799), and they went out both of them, he and Samuel, abroad.
Lexham English Bible
They got up early, ⌊and as dawn was breaking⌋
They got up early, ⌊and as dawn was breaking⌋
New American Standard Version
And they arose early; and at daybreak Samuel called to Saul on the roof, saying, "Get up, that I may send you away." So Saul arose, and both he and Samuel went out into the street.
And they arose early; and at daybreak Samuel called to Saul on the roof, saying, "Get up, that I may send you away." So Saul arose, and both he and Samuel went out into the street.
World English Bible
They arose early: and it happened about the spring of the day, that Samuel called to Saul on the housetop, saying, "Get up, that I may send you away." Saul arose, and they went out both of them, he and Samuel, abroad.
They arose early: and it happened about the spring of the day, that Samuel called to Saul on the housetop, saying, "Get up, that I may send you away." Saul arose, and they went out both of them, he and Samuel, abroad.