Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Samuel 7:8

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֤וּ
And said
Verb
01121
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the children
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
08050
šə·mū·’êl,
שְׁמוּאֵ֔ל
Samuel
Noun
0408
’al-
אַל־
not
Adverb
02790
ta·ḥă·rêš
תַּחֲרֵ֣שׁ
do Cease
Verb
04480
mim·men·nū,
מִמֶּ֔נּוּ
to cry
Preposition
02199
miz·zə·‘ōq
מִזְּעֹ֖ק
to cry
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê·nū;
אֱלֹהֵ֑ינוּ
our God us
Noun
03467
wə·yō·ši·‘ê·nū
וְיֹשִׁעֵ֖נוּ
that he will save us
Verb
03027
mî·yaḏ
מִיַּ֥ד
out of the hand
Noun
06430
pə·liš·tîm.
פְּלִשְׁתִּֽים׃
of the Philistines
Adjective

 

Aleppo Codex
ויאמרו בני ישראל אל שמואל אל תחרש ממנו מזעק אל יהוה אלהינו וישענו מיד פלשתים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמְר֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אֶל־שְׁמוּאֵ֔ל אַל־תַּחֲרֵ֣שׁ מִמֶּ֔נּוּ מִזְּעֹ֖ק אֶל־יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ וְיֹשִׁעֵ֖נוּ מִיַּ֥ד פְּלִשְׁתִּֽים׃
Masoretic Text (1524)
ויאמרו בני ישׂראל אל שׁמואל אל תחרשׁ ממנו מזעק אל יהוה אלהינו וישׁענו מיד פלשׁתים
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אֶל־שְׁמוּאֵ֔ל אַל־תַּחֲרֵ֣שׁ מִמֶּ֔נּוּ מִזְּעֹ֖ק אֶל־יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ וְיֹשִׁעֵ֖נוּ מִיַּ֥ד פְּלִשְׁתִּֽים׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ πρὸς Σαμουηλ μὴ παρασιωπήσῃς ἀφ᾿ ἡμῶν τοῦ μὴ βοᾶν πρὸς κύριον θεόν σου, καὶ σώσει ἡμᾶς ἐκ χειρὸς ἀλλοφύλων.
Berean Study Bible
and ... said to Samuel, "Do not stop crying out to the LORD our God for us, so that He will save us from the hand of the Philistines."
English Standard Version
And the people of Israel said to Samuel Do not cease to cry out to the Lord our God for us that he may save us from the hand of the Philistines
Holman Christian Standard Version
The Israelites said to Samuel, "Don't stop crying out to the Lord our God for us, so that He will save us from the hand of the Philistines."
King James Version
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Lexham English Bible
Then the Israelites⌋⌊You must not cease⌋the Philistines."
New American Standard Version
Then the sons of Israel said to Samuel, "Do not cease to cry to the Lord our God for us, that He may save us from the hand of the Philistines."
World English Bible
The children of Israel said to Samuel, "Don't cease to cry to Yahweh our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile