Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Samuel 6:20

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mə·rū
וַיֹּֽאמְרוּ֙
And said
Verb
0376
’an·šê
אַנְשֵׁ֣י
the men
Noun
ḇêṯ-
בֵֽית־
in
Preposition
01053
še·meš,
שֶׁ֔מֶשׁ
of Beth-shemesh
Noun
04310
מִ֚י
Who
Pronoun
03201
yū·ḵal
יוּכַ֣ל
is able
Verb
05975
la·‘ă·mōḏ,
לַעֲמֹ֔ד
to stand
Verb
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֨י
before
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֧ה
LORD
Noun
0430
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֛ים
God
Noun
06918
haq·qā·ḏō·wōš
הַקָּד֖וֹשׁ
holy
Adjective
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Pronoun
0413
wə·’el-
וְאֶל־
and unto
Preposition
04310
מִ֖י
whom
Pronoun
05927
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֥ה
shall he go up
Verb
05921
mê·‘ā·lê·nū.
מֵעָלֵֽינוּ׃
from
Preposition
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ויאמרו אנשי בית שמש מי יוכל לעמד לפני יהוה האלהים הקדוש הזה ואל מי יעלה מעלינו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּֽאמְרוּ֙ אַנְשֵׁ֣י בֵֽית־שֶׁ֔מֶשׁ מִ֚י יוּכַ֣ל לַעֲמֹ֔ד לִפְנֵ֨י יְהוָ֧ה הָאֱלֹהִ֛ים הַקָּדֹ֖ושׁ הַזֶּ֑ה וְאֶל־מִ֖י יַעֲלֶ֥ה מֵעָלֵֽינוּ׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויאמרו אנשׁי בית שׁמשׁ מי יוכל לעמד לפני יהוה האלהים הקדושׁ הזה ואל מי יעלה מעלינו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּֽאמְרוּ֙ אַנְשֵׁ֣י בֵֽית־שֶׁ֔מֶשׁ מִ֚י יוּכַ֣ל לַעֲמֹ֔ד לִפְנֵ֨י יְהוָ֧ה הָאֱלֹהִ֛ים הַקָּדֹ֖ושׁ הַזֶּ֑ה וְאֶל־מִ֖י יַעֲלֶ֥ה מֵעָלֵֽינוּ׃ ס
Greek Septuagint
καὶ εἶπαν οἱ ἄνδρες οἱ ἐκ Βαιθσαμυς τίς δυνήσεται διελθεῖν ἐνώπιον κυρίου τοῦ ἁγίου τούτου καὶ πρὸς τίνα ἀναβήσεται κιβωτὸς κυρίου ἀφ᾿ ἡμῶν
Berean Study Bible
The men vvv of Beth-shemesh asked, "Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? To whom should the ark go up from here?"
English Standard Version
Then the men of Beth-shemesh said Who is able to stand before the Lord this holy God And to whom shall he go up away from us
Holman Christian Standard Version
The men of Beth-shemesh asked, "Who is able to stand in the presence of this holy Lord God? Who should the ark go to from here?"
King James Version
And the men of Bethshemesh said (8799), Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us?
Lexham English Bible
Then the men of Beth Shemesh asked, "Who is able to stand before Yahweh, this holy God? And to whom shall it go up from us?"
New American Standard Version
The men of Beth-shemesh said, "Who is able to stand before the Lord, this holy God? And to whom shall He go up from us?"
World English Bible
The men of Beth Shemesh said, "Who is able to stand before Yahweh, this holy God? To whom shall he go up from us?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile