Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 30:3
0935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֨א
so came
Verb
01732
ḏā·wiḏ
דָוִ֤ד
David
Noun
0376
wa·’ă·nā·šāw
וַֽאֲנָשָׁיו֙
and his men
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
05892
hā·‘îr,
הָעִ֔יר
the city
Noun
02009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and behold
Particle
08313
śə·rū·p̄āh
שְׂרוּפָ֖ה
[it was] burned
Verb
0784
bā·’êš;
בָּאֵ֑שׁ
with fire
Noun
0802
ū·nə·šê·hem
וּנְשֵׁיהֶ֛ם
and their wives
Noun
01121
ū·ḇə·nê·hem
וּבְנֵיהֶ֥ם
and their sons
Noun
01323
ū·ḇə·nō·ṯê·hem
וּבְנֹתֵיהֶ֖ם
and their daughers
Noun
07617
niš·bū.
נִשְׁבּֽוּ׃
were taken captives
Verb
Aleppo Codex
ויבא דוד ואנשיו אל העיר והנה שרופה באש ונשיהם ובניהם ובנתיהם נשבו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֙א דָוִ֤ד וַֽאֲנָשָׁיו֙ אֶל־הָעִ֔יר וְהִנֵּ֥ה שְׂרוּפָ֖ה בָּאֵ֑שׁ וּנְשֵׁיהֶ֛ם וּבְנֵיהֶ֥ם וּבְנֹתֵיהֶ֖ם נִשְׁבּֽוּ׃
Masoretic Text (1524)
ויבא דוד ואנשׁיו אל העיר והנה שׂרופה באשׁ ונשׁיהם ובניהם ובנתיהם נשׁבו
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֙א דָוִ֤ד וַֽאֲנָשָׁיו֙ אֶל־הָעִ֔יר וְהִנֵּ֥ה שְׂרוּפָ֖ה בָּאֵ֑שׁ וּנְשֵׁיהֶ֛ם וּבְנֵיהֶ֥ם וּבְנֹתֵיהֶ֖ם נִשְׁבּֽוּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἦλθεν Δαυιδ καὶ οἱ ἄνδρες αὐτοῦ εἰς τὴν πόλιν, καὶ ἰδοὺ ἐμπεπύρισται ἐν πυρί, αἱ δὲ γυναῖκες αὐτῶν καὶ οἱ υἱοὶ αὐτῶν καὶ αἱ θυγατέρες αὐτῶν ᾐχμαλωτευμένοι.
Berean Study Bible
When David and his men came to the city, they found it burned down ... and their wives and sons and daughters taken captive.
When David and his men came to the city, they found it burned down ... and their wives and sons and daughters taken captive.
English Standard Version
And when David and his men came to the city they found it burned with fire and their wives and sons and daughters taken captive
And when David and his men came to the city they found it burned with fire and their wives and sons and daughters taken captive
Holman Christian Standard Version
When David and his men arrived at the town, they found it burned down. Their wives, sons, and daughters had been kidnapped.
When David and his men arrived at the town, they found it burned down. Their wives, sons, and daughters had been kidnapped.
King James Version
So David and his men came to the city, and, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives (8738).
So David and his men came to the city, and, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives (8738).
Lexham English Bible
When David and his men came to the city, ⌊they saw⌋and it was burned with fire, and their wives, their sons, and their daughters had been taken captive.
When David and his men came to the city, ⌊they saw⌋and it was burned with fire, and their wives, their sons, and their daughters had been taken captive.
New American Standard Version
When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire, and their wives and their sons and their daughters had been taken captive.
When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire, and their wives and their sons and their daughters had been taken captive.
World English Bible
When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captive.
When David and his men came to the city, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captive.