Lectionary Calendar
Friday, January 24th, 2025
the Second Week after Epiphany
the Second Week after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 30:11
04672
way·yim·ṣə·’ū
וַֽיִּמְצְא֤וּ
And they found
Verb
0376
’îš-
אִישׁ־
a an
Noun
04713
miṣ·rî
מִצְרִי֙
Egyptian
Adjective
07704
baś·śā·ḏeh,
בַּשָּׂדֶ֔ה
in the field
Noun
03947
way·yiq·ḥū
וַיִּקְח֥וּ
and brought
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
Accusative
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01732
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
David
Noun
05414
way·yit·tə·nū-
וַיִּתְּנוּ־
and gave
Verb
0
lōw
ל֥וֹ
to him
Preposition
03899
le·ḥem
לֶ֙חֶם֙
bread
Noun
0398
way·yō·ḵal,
וַיֹּ֔אכַל
and he did eat
Verb
08248
way·yaš·qu·hū
וַיַּשְׁקֻ֖הוּ
and they made him drink
Verb
04325
mā·yim.
מָֽיִם׃
water
Noun
Aleppo Codex
וימצאו איש מצרי בשדה ויקחו אתו אל דוד ויתנו לו לחם ויאכל וישקהו מים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיִּמְצְא֤וּ אִישׁ־מִצְרִי֙ בַּשָּׂדֶ֔ה וַיִּקְח֥וּ אֹתֹ֖ו אֶל־דָּוִ֑ד וַיִּתְּנוּ־לֹ֥ו לֶ֙חֶם֙ וַיֹּ֔אכַל וַיַּשְׁקֻ֖הוּ מָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
וימצאו אישׁ מצרי בשׂדה ויקחו אתו אל דוד ויתנו לו לחם ויאכל וישׁקהו מים
Westminster Leningrad Codex
וַֽיִּמְצְא֤וּ אִישׁ־מִצְרִי֙ בַּשָּׂדֶ֔ה וַיִּקְח֥וּ אֹתֹ֖ו אֶל־דָּוִ֑ד וַיִּתְּנוּ־לֹ֥ו לֶ֙חֶם֙ וַיֹּ֔אכַל וַיַּשְׁקֻ֖הוּ מָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ εὑρίσκουσιν ἄνδρα Αἰγύπτιον ἐν ἀγρῷ καὶ λαμβάνουσιν αὐτὸν καὶ ἄγουσιν αὐτὸν πρὸς Δαυιδ ἐν ἀγρῷ· καὶ διδόασιν αὐτῷ ἄρτον, καὶ ἔφαγεν, καὶ ἐπότισαν αὐτὸν ὕδωρ·
Berean Study Bible
Now his men found ... an Egyptian in the field and brought - him to David. They gave the man water to drink and food to eat
Now his men found ... an Egyptian in the field and brought - him to David. They gave the man water to drink and food to eat
English Standard Version
They found an Egyptian in the open country and brought him to David And they gave him bread and he ate They gave him water to drink
They found an Egyptian in the open country and brought him to David And they gave him bread and he ate They gave him water to drink
Holman Christian Standard Version
They found an Egyptian in the open country and brought him to David. They gave him some bread to eat and water to drink.
They found an Egyptian in the open country and brought him to David. They gave him some bread to eat and water to drink.
King James Version
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat (8799); and they made him drink water;
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat (8799); and they made him drink water;
Lexham English Bible
Then they found an Egyptian man in the open country and brought him to David, and they gave him food and he ate; they also gave him water.
Then they found an Egyptian man in the open country and brought him to David, and they gave him food and he ate; they also gave him water.
New American Standard Version
Now they found an Egyptian in the field and brought him to David, and gave him bread and he ate, and they provided him water to drink.
Now they found an Egyptian in the field and brought him to David, and gave him bread and he ate, and they provided him water to drink.
World English Bible
They found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink.
They found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink.