Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 26:20
06258
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
Now
Adverb
0408
’al-
אַל־
not
Adverb
05307
yip·pōl
יִפֹּ֤ל
do let fall
Verb
01818
dā·mî
דָּֽמִי֙
my blood
Noun
0776
’ar·ṣāh,
אַ֔רְצָה
to the earth
Noun
05048
min·ne·ḡeḏ
מִנֶּ֖גֶד
before
06440
pə·nê
פְּנֵ֣י
the face
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
03318
yā·ṣā
יָצָ֞א
has come out
Verb
04428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
for the king
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
Noun
01245
lə·ḇaq·qêš
לְבַקֵּשׁ֙
to seek
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06550
par·‘ōš
פַּרְעֹ֣שׁ
a flea
Noun
0259
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֔ד
one
Adjective
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as when
Particle
07291
yir·dōp̄
יִרְדֹּ֥ף
does hunt
Verb
07124
haq·qō·rê
הַקֹּרֵ֖א
a partridge
Noun
02022
be·hā·rîm.
בֶּהָרִֽים׃
in the mountains
Noun
Aleppo Codex
ועתה אל יפל דמי ארצה מנגד פני יהוה כי יצא מלך ישראל לבקש את פרעש אחד כאשר ירדף הקרא בהרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֗ה אַל־יִפֹּ֤ל דָּֽמִי֙ אַ֔רְצָה מִנֶּ֖גֶד פְּנֵ֣י יְהוָ֑ה כִּֽי־יָצָ֞א מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֗ל לְבַקֵּשׁ֙ אֶת־פַּרְעֹ֣שׁ אֶחָ֔ד כַּאֲשֶׁ֛ר יִרְדֹּ֥ף הַקֹּרֵ֖א בֶּהָרִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ועתה אל יפל דמי ארצה מנגד פני יהוה כי יצא מלך ישׂראל לבקשׁ את פרעשׁ אחד כאשׁר ירדף הקרא בהרים
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֗ה אַל־יִפֹּ֤ל דָּֽמִי֙ אַ֔רְצָה מִנֶּ֖גֶד פְּנֵ֣י יְהוָ֑ה כִּֽי־יָצָ֞א מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֗ל לְבַקֵּשׁ֙ אֶת־פַּרְעֹ֣שׁ אֶחָ֔ד כַּאֲשֶׁ֛ר יִרְדֹּ֥ף הַקֹּרֵ֖א בֶּהָרִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν μὴ πέσοι τὸ αἷμά μου ἐπὶ τὴν γῆν ἐξ ἐναντίας προσώπου κυρίου, ὅτι ἐξελήλυθεν ὁ βασιλεὺς Ισραηλ ζητεῖν τὴν ψυχήν μου, καθὼς καταδιώκει ὁ νυκτικόραξ ἐν τοῖς ὄρεσιν.
Berean Study Bible
So do not let my blood fall to the ground far from the presence of the LORD. For the king of Israel has come out to look for - flea, like one who hunts a partridge in the mountains."
So do not let my blood fall to the ground far from the presence of the LORD. For the king of Israel has come out to look for - flea, like one who hunts a partridge in the mountains."
English Standard Version
Now therefore let not my blood fall to the earth away from the presence of the Lord for the king of Israel has come out to seek a single flea like one who hunts a partridge in the mountains
Now therefore let not my blood fall to the earth away from the presence of the Lord for the king of Israel has come out to seek a single flea like one who hunts a partridge in the mountains
Holman Christian Standard Version
So don't let my blood fall to the ground far from the Lord's presence, for the king of Israel has come out to search for a flea, like one who pursues a partridge in the mountains."
So don't let my blood fall to the ground far from the Lord's presence, for the king of Israel has come out to search for a flea, like one who pursues a partridge in the mountains."
King James Version
Now therefore, let not my blood fall to the earth before the face of the LORD: for the king of Israel is come out to seek a flea, as when one doth hunt a partridge in the mountains.
Now therefore, let not my blood fall to the earth before the face of the LORD: for the king of Israel is come out to seek a flea, as when one doth hunt a partridge in the mountains.
Lexham English Bible
And so then, do not let my blood fall to the ground ⌊away from⌋
And so then, do not let my blood fall to the ground ⌊away from⌋
New American Standard Version
"Now then, do not let my blood fall to the ground away from the presence of the Lord; for the king of Israel has come out to search for a single flea, just as one hunts a partridge in the mountains."
"Now then, do not let my blood fall to the ground away from the presence of the Lord; for the king of Israel has come out to search for a single flea, just as one hunts a partridge in the mountains."
World English Bible
Now therefore, don't let my blood fall to the earth away from the presence of Yahweh; for the king of Israel has come out to seek a flea, as when one hunts a partridge in the mountains."
Now therefore, don't let my blood fall to the earth away from the presence of Yahweh; for the king of Israel has come out to seek a flea, as when one hunts a partridge in the mountains."