Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Samuel 24:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
01961
way·hî
וַֽיְהִי֙
And it came to pass
Verb
0310
’a·ḥă·rê-
אַֽחֲרֵי־
afterward
Adverb
03651
ḵên,
כֵ֔ן
thus
Adjective
05221
way·yaḵ
וַיַּ֥ךְ
and struck
Verb
03820
lêḇ-
לֵב־
heart
Noun
01732
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
of that David
Noun
0853
’ō·ṯōw;
אֹת֑וֹ
him
Accusative
05921
‘al
עַ֚ל
upon
Preposition
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
03772
kā·raṯ,
כָּרַ֔ת
he had cut off
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03671
kā·nāp̄
כָּנָ֖ף
skirt
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
his
Particle
07586
lə·šā·’ūl.
לְשָׁאֽוּל׃
of Saul
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ויאמר לאנשיו חלילה לי מיהוה אם אעשה את הדבר הזה לאדני למשיח יהוה לשלח־ידי בו כי משיח יהוה הוא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיְהִי֙ אַֽחֲרֵי־כֵ֔ן וַיַּ֥ךְ לֵב־דָּוִ֖ד אֹתֹ֑ו עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר כָּרַ֔ת אֶת־כָּנָ֖ף אֲשֶׁ֥ר לְשָׁאֽוּל׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויהי אחרי כן ויך לב דוד אתו על אשׁר כרת את כנף אשׁר לשׁאול
Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִי֙ אַֽחֲרֵי־כֵ֔ן וַיַּ֥ךְ לֵב־דָּוִ֖ד אֹתֹ֑ו עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר כָּרַ֔ת אֶת־כָּנָ֖ף אֲשֶׁ֥ר לְשָׁאֽוּל׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἐγενήθη μετὰ ταῦτα καὶ ἐπάταξεν καρδία Δαυιδ αὐτόν, ὅτι ἀφεῖλεν τὸ πτερύγιον τῆς διπλοΐδος αὐτοῦ,
Berean Study Bible
- Afterward ..., David''s - conscience was stricken because - he had cut off - the corner - of Saul''s robe.
English Standard Version
And afterward David's heart struck him because he had cut off a corner of Saul's robe
Holman Christian Standard Version
Afterward, David's conscience bothered him because he had cut off the corner of Saul's robe.
King James Version
And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.
Lexham English Bible
And then⌋⌊felt guilty⌋⌊the hem of Saul' s robe.
New American Standard Version
It came about afterward that David's conscience bothered him because he had cut off the edge of Saul's {robe.}
World English Bible
It happened afterward, that David's heart struck him, because he had cut off Saul's skirt.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile