Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 20:15
03808
wə·lō-
וְלֹֽא־
but not
Adverb
03772
ṯaḵ·riṯ
תַכְרִ֧ת
do [also] cut off
Verb
0853
’eṯ-
אֶֽת־
-
Accusative
02617
ḥas·də·ḵā
חַסְדְּךָ֛
your covenant loyalty
Noun
05973
mê·‘im
מֵעִ֥ם
from
Preposition
01004
bê·ṯî
בֵּיתִ֖י
my house
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
for
Preposition
05769
‘ō·w·lām;
עוֹלָ֑ם
ever
Noun
03808
wə·lō,
וְלֹ֗א
not
Adverb
03772
bə·haḵ·riṯ
בְּהַכְרִ֤ת
has cut off
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
when the LORD
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0341
’ō·yə·ḇê
אֹיְבֵ֣י
the enemies
Noun
01732
ḏā·wiḏ,
דָוִ֔ד
of David
Noun
0376
’îš
אִ֕ישׁ
every one
Noun
05921
mê·‘al
מֵעַ֖ל
from
Preposition
06440
pə·nê
פְּנֵ֥י
from the face
Noun
0127
hā·’ă·ḏā·māh.
הָאֲדָמָֽה׃
of the earth
Noun
Aleppo Codex
ולא תכרית את חסדך מעם ביתי עד עולם ולא בהכרת יהוה את איבי דוד איש מעל פני האדמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלֹֽא־תַכְרִ֧ת אֶֽת־חַסְדְּךָ֛ מֵעִ֥ם בֵּיתִ֖י עַד־עֹולָ֑ם וְלֹ֗א בְּהַכְרִ֤ת יְהוָה֙ אֶת־אֹיְבֵ֣י דָוִ֔ד אִ֕ישׁ מֵעַ֖ל פְּנֵ֥י הָאֲדָמָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ולא תכרת את חסדך מעם ביתי עד עולם ולא בהכרת יהוה את איבי דוד אישׁ מעל פני האדמה
Westminster Leningrad Codex
וְלֹֽא־תַכְרִ֧ת אֶֽת־חַסְדְּךָ֛ מֵעִ֥ם בֵּיתִ֖י עַד־עֹולָ֑ם וְלֹ֗א בְּהַכְרִ֤ת יְהוָה֙ אֶת־אֹיְבֵ֣י דָוִ֔ד אִ֕ישׁ מֵעַ֖ל פְּנֵ֥י הָאֲדָמָֽה׃
Greek Septuagint
οὐκ ἐξαρεῖς ἔλεός σου ἀπὸ τοῦ οἴκου μου ἕως τοῦ αἰῶνος· καὶ εἰ μὴ ἐν τῷ ἐξαίρειν κύριον τοὺς ἐχθροὺς Δαυιδ ἕκαστον ἀπὸ προσώπου τῆς γῆς
Berean Study Bible
and do not ever ... cut off - your loving devotion from my householdnot even when the LORD - cuts off every one of David''s enemies from the face of the earth."
and do not ever ... cut off - your loving devotion from my householdnot even when the LORD - cuts off every one of David''s enemies from the face of the earth."
English Standard Version
and do not cut off your steadfast love from my house forever when the Lord cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth
and do not cut off your steadfast love from my house forever when the Lord cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth
Holman Christian Standard Version
don't ever withdraw your faithful love from my household - not even when the Lord cuts off every one of David's enemies from the face of the earth."
don't ever withdraw your faithful love from my household - not even when the Lord cuts off every one of David's enemies from the face of the earth."
King James Version
But also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.
But also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.
Lexham English Bible
And do not cut off your loyal love from ⌊my family⌋even when Yahweh ⌊⌋
And do not cut off your loyal love from ⌊my family⌋even when Yahweh ⌊⌋
New American Standard Version
"You shall not cut off your lovingkindness from my house forever, not even when the Lord cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth."
"You shall not cut off your lovingkindness from my house forever, not even when the Lord cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth."
World English Bible
but also you shall not cut off your kindness from my house (*) forever; no, not when Yahweh has cut off the enemies of David everyone from the surface of the earth."
but also you shall not cut off your kindness from my house (*) forever; no, not when Yahweh has cut off the enemies of David everyone from the surface of the earth."