Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 2:32
05027
wə·hib·baṭ·tā
וְהִבַּטְתָּ֙
And you shall see
Verb
06862
ṣar
צַ֣ר
an enemy
Adjective
04583
mā·‘ō·wn,
מָע֔וֹן
of [My] dwelling
Noun
03605
bə·ḵōl
בְּכֹ֥ל
in [spite of] all
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
03190
yê·ṭîḇ
יֵיטִ֖יב
[God] shall give
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
Noun
03808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Adverb
01961
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
do be
Verb
02205
zā·qên
זָקֵ֛ן
an old man
Adjective
01004
bə·ḇê·ṯə·ḵā
בְּבֵיתְךָ֖
in your house
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
03117
hay·yā·mîm.
הַיָּמִֽים׃
.. .. ..
Noun
Aleppo Codex
והבטת צר מעון בכל אשר ייטיב את ישראל ולא יהיה זקן בביתך כל הימים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהִבַּטְתָּ֙ צַ֣ר מָעֹ֔ון בְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־יֵיטִ֖יב אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וְלֹֽא־יִהְיֶ֥ה זָקֵ֛ן בְּבֵיתְךָ֖ כָּל־הַיָּמִֽים׃
Masoretic Text (1524)
והבטת צר מעון בכל אשׁר ייטיב את ישׂראל ולא יהיה זקן בביתך כל הימים
Westminster Leningrad Codex
וְהִבַּטְתָּ֙ צַ֣ר מָעֹ֔ון בְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־יֵיטִ֖יב אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וְלֹֽא־יִהְיֶ֥ה זָקֵ֛ן בְּבֵיתְךָ֖ כָּל־הַיָּמִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ οὐκ ἔσται σου πρεσβύτης ἐν οἴκῳ μου πάσας τὰς ἡμέρας·
Berean Study Bible
You will see distress in My dwelling place. Despite all that is good - in Israel, no one in your house vvv will ever again reach old age.
You will see distress in My dwelling place. Despite all that is good - in Israel, no one in your house vvv will ever again reach old age.
English Standard Version
Then in distress you will look with envious eye on all the prosperity that shall be bestowed on Israel and there shall not be an old man in your house forever
Then in distress you will look with envious eye on all the prosperity that shall be bestowed on Israel and there shall not be an old man in your house forever
Holman Christian Standard Version
You will see distress in the place of worship, in spite of all that is good in Israel, and no one in your family will ever again reach old age.
You will see distress in the place of worship, in spite of all that is good in Israel, and no one in your family will ever again reach old age.
King James Version
And thou shalt see an enemy in my habitation, in all the wealth which God shall give Israel: and there shall not be an old man in thine house for ever.
And thou shalt see an enemy in my habitation, in all the wealth which God shall give Israel: and there shall not be an old man in thine house for ever.
Lexham English Bible
You will look at the distress of my dwelling place, despite all the good caused for Israel, but there will never be an old man⌊forever⌋
You will look at the distress of my dwelling place, despite all the good caused for Israel, but there will never be an old man⌊forever⌋
New American Standard Version
'You will see the distress of {My} dwelling, in {spite of} all the good that I do for Israel; and an old man will not be in your house forever.
'You will see the distress of {My} dwelling, in {spite of} all the good that I do for Israel; and an old man will not be in your house forever.
World English Bible
You shall see the affliction of my habitation, in all the wealth which I shall give Israel; and there shall not be an old man in your house forever.
You shall see the affliction of my habitation, in all the wealth which I shall give Israel; and there shall not be an old man in your house forever.