Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 2:16
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and said
Verb
0413
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
unto
Preposition
0376
hā·’îš,
הָאִ֗ישׁ
[if] And any man
Noun
06999
qaṭ·ṭêr
קַטֵּ֨ר
to him Let them not fail
Verb
06999
yaq·ṭî·rūn
יַקְטִיר֤וּן
to burn
Verb
03117
kay·yō·wm
כַּיּוֹם֙
presently
Noun
02459
ha·ḥê·leḇ,
הַחֵ֔לֶב
the fat
Noun
03947
wə·qaḥ-
וְקַ֨ח־
Then take
Verb
0
lə·ḵā,
לְךָ֔
to
Preposition
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Particle
08378
tə·’aw·weh
תְּאַוֶּ֖ה
dainty
Noun
05315
nap̄·še·ḵā;
נַפְשֶׁ֑ךָ
[as much] your soul
Noun
0559
wə·’ā·mar
וְאָמַ֥ר ׀
then he would answer
Verb
0
[lōw
[לֹו
-
0
ḵ]
כ]
-
0
(lō
(לֹא֙
-
0
q)
ק)
him
03588
kî
כִּ֚י
for
06258
‘at·tāh
עַתָּ֣ה
now
Adverb
05414
ṯit·tên,
תִתֵּ֔ן
[Nay] you shall give
Verb
0518
wə·’im-
וְאִם־
and if
03808
lō
לֹ֖א
not
Adverb
03947
lā·qaḥ·tî
לָקַ֥חְתִּי
do [it me] I will take [it]
Verb
02394
ḇə·ḥā·zə·qāh.
בְחָזְקָֽה׃
by force
Noun
Aleppo Codex
ויאמר אליו האיש קטר יקטירון כיום החלב וקח לך כאשר תאוה נפשך ואמר לו כי עתה תתן ואם־לא לקחתי בחזקה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר אֵלָ֜יו הָאִ֗ישׁ קַטֵּ֙ר יַקְטִיר֤וּן כַּיֹּום֙ הַחֵ֔לֶב וְקַ֙ח־לְךָ֔ כַּאֲשֶׁ֥ר תְּאַוֶּ֖ה נַפְשֶׁ֑ךָ וְאָמַ֥ר׀ לו כִּ֚י עַתָּ֣ה תִתֵּ֔ן וְאִם־לֹ֖א לָקַ֥חְתִּי בְחָזְקָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אליו האישׁ קטר יקטירון כיום החלב וקח לך כאשׁר תאוה נפשׁך ואמר לו כי עתה תתן ואם לא לקחתי בחזקה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר אֵלָ֜יו הָאִ֗ישׁ קַטֵּ֙ר יַקְטִיר֤וּן כַּיֹּום֙ הַחֵ֔לֶב וְקַ֙ח־לְךָ֔ כַּאֲשֶׁ֥ר תְּאַוֶּ֖ה נַפְשֶׁ֑ךָ וְאָמַ֥ר׀ לו כִּ֚י עַתָּ֣ה תִתֵּ֔ן וְאִם־לֹ֖א לָקַ֥חְתִּי בְחָזְקָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔλεγεν ὁ ἀνὴρ ὁ θύων θυμιαθήτω πρῶτον, ὡς καθήκει, τὸ στέαρ, καὶ λαβὲ σεαυτῷ ἐκ πάντων, ὧν ἐπιθυμεῖ ἡ ψυχή σου. καὶ εἶπεν οὐχί, ὅτι νῦν δώσεις, καὶ ἐὰν μή, λήμψομαι κραταιῶς.
Berean Study Bible
And if any man said to him, "The fat must be burned first ...; then you may take ... whatever you want," the servant would reply , "No, - you must give it to me right now. If you refuse, I will take it by force!"
And if any man said to him, "The fat must be burned first ...; then you may take ... whatever you want," the servant would reply , "No, - you must give it to me right now. If you refuse, I will take it by force!"
English Standard Version
And if the man said to him Let them burn the fat first and then take as much as you wish he would say No you must give it now and if not I will take it by force
And if the man said to him Let them burn the fat first and then take as much as you wish he would say No you must give it now and if not I will take it by force
Holman Christian Standard Version
If that man said to him, "The fat must be burned first; then you can take whatever you want for yourself," the servant would reply, "No, I insist that you hand it over right now. If you don't, I'll take it by force!"
If that man said to him, "The fat must be burned first; then you can take whatever you want for yourself," the servant would reply, "No, I insist that you hand it over right now. If you don't, I'll take it by force!"
King James Version
And if any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth (8762); then he would answer him, Nay; but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.
And if any man said unto him, Let them not fail to burn the fat presently, and then take as much as thy soul desireth (8762); then he would answer him, Nay; but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force.
Lexham English Bible
And if the man said to him, "Let them burn the fat completely ⌊first⌋⌊you⌋it now! If not, I will take it by force!"
And if the man said to him, "Let them burn the fat completely ⌊first⌋⌊you⌋it now! If not, I will take it by force!"
New American Standard Version
If the man said to him, "They must surely burn the fat first, and then take as much as you desire," then he would say, "No, but you shall give {it to me} now; and if not, I will take it by force."
If the man said to him, "They must surely burn the fat first, and then take as much as you desire," then he would say, "No, but you shall give {it to me} now; and if not, I will take it by force."
World English Bible
If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires;" then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force."
If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires;" then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force."