Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 18:18
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Verb
01732
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
David
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
07586
šā·’ūl,
שָׁא֗וּל
Saul
Noun
04310
mî
מִ֤י
Who
Pronoun
0595
’ā·nō·ḵî
אָֽנֹכִי֙
I [am]
Pronoun
04310
ū·mî
וּמִ֣י
and what
Pronoun
02416
ḥay·yay,
חַיַּ֔י
[is] my life
Adjective
04940
miš·pa·ḥaṯ
מִשְׁפַּ֥חַת
family
Noun
01
’ā·ḇî
אָבִ֖י
of [or] my father
Noun
03478
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
in Israel
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
that
01961
’eh·yeh
אֶהְיֶ֥ה
I should be
Verb
02860
ḥā·ṯān
חָתָ֖ן
son-in-law
Noun
04428
lam·me·leḵ.
לַמֶּֽלֶךְ׃
to the king
Noun
Aleppo Codex
ויאמר דוד אל שאול מי אנכי ומי חיי משפחת אבי בישראל כי־אהיה חתן למלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר דָּוִ֜ד אֶל־שָׁא֗וּל מִ֤י אָֽנֹכִי֙ וּמִ֣י חַיַּ֔י מִשְׁפַּ֥חַת אָבִ֖י בְּיִשְׂרָאֵ֑ל כִּֽי־אֶהְיֶ֥ה חָתָ֖ן לַמֶּֽלֶךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר דוד אל שׁאול מי אנכי ומי חיי משׁפחת אבי בישׂראל כי אהיה חתן למלך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר דָּוִ֜ד אֶל־שָׁא֗וּל מִ֤י אָֽנֹכִי֙ וּמִ֣י חַיַּ֔י מִשְׁפַּ֥חַת אָבִ֖י בְּיִשְׂרָאֵ֑ל כִּֽי־אֶהְיֶ֥ה חָתָ֖ן לַמֶּֽלֶךְ׃
Berean Study Bible
And David said to Saul, "Who am I, and what is my family or my father''s clan in Israel, that I should become the son-in-law of the king?"
And David said to Saul, "Who am I, and what is my family or my father''s clan in Israel, that I should become the son-in-law of the king?"
English Standard Version
And David said to Saul Who am I and who are my relatives my father's clan in Israel that I should be son-in-law to the king
And David said to Saul Who am I and who are my relatives my father's clan in Israel that I should be son-in-law to the king
Holman Christian Standard Version
Then David responded, "Who am I, and what is my family or my father's clan in Israel that I should become the king's son-in-law?"
Then David responded, "Who am I, and what is my family or my father's clan in Israel that I should become the king's son-in-law?"
King James Version
And David said unto Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son in law to the king?
And David said unto Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son in law to the king?
Lexham English Bible
But David said to Saul, "Who am I, and whoare my relatives, the clan of my father in Israel, that I should be a son- in-law to the king?"
But David said to Saul, "Who am I, and whoare my relatives, the clan of my father in Israel, that I should be a son- in-law to the king?"
New American Standard Version
But David said to Saul, "Who am I, and what is my life {or} my father's family in Israel, that I should be the king's son-in-law?"
But David said to Saul, "Who am I, and what is my life {or} my father's family in Israel, that I should be the king's son-in-law?"
World English Bible
David said to Saul, "Who am I, and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?"
David said to Saul, "Who am I, and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?"