Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 17:43
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Verb
06430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּי֙
the Philistine
Adjective
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01732
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
Noun
03611
hă·ḵe·leḇ
הֲכֶ֣לֶב
[Am] a dog
Noun
0595
’ā·nō·ḵî,
אָנֹ֔כִי
I [am]
Pronoun
03588
kî-
כִּֽי־
that
0859
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pronoun
0935
ḇā-
בָֽא־
come
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַ֖י
unto me
Preposition
04731
bam·maq·lō·wṯ;
בַּמַּקְל֑וֹת
with sticks
Noun
07043
way·qal·lêl
וַיְקַלֵּ֧ל
And cursed
Verb
06430
hap·pə·liš·tî
הַפְּלִשְׁתִּ֛י
the Philistine
Adjective
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01732
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
David
Noun
0430
bê·lō·hāw.
בֵּאלֹהָֽיו׃
by his gods
Noun
Aleppo Codex
ויאמר הפלשתי אל דוד הכלב אנכי כי אתה בא אלי במקלות ויקלל הפלשתי את דוד באלהיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר הַפְּלִשְׁתִּי֙ אֶל־דָּוִ֔ד הֲכֶ֣לֶב אָנֹ֔כִי כִּֽי־אַתָּ֥ה בָֽא־אֵלַ֖י בַּמַּקְלֹ֑ות וַיְקַלֵּ֧ל הַפְּלִשְׁתִּ֛י אֶת־דָּוִ֖ד בֵּאלֹהָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר הפלשׁתי אל דוד הכלב אנכי כי אתה בא אלי במקלות ויקלל הפלשׁתי את דוד באלהיו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר הַפְּלִשְׁתִּי֙ אֶל־דָּוִ֔ד הֲכֶ֣לֶב אָנֹ֔כִי כִּֽי־אַתָּ֥ה בָֽא־אֵלַ֖י בַּמַּקְלֹ֑ות וַיְקַלֵּ֧ל הַפְּלִשְׁתִּ֛י אֶת־דָּוִ֖ד בֵּאלֹהָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν ὁ ἀλλόφυλος πρὸς Δαυιδ ὡσεὶ κύων ἐγώ εἰμι, ὅτι σὺ ἔρχῃ ἐπ᾿ ἐμὲ ἐν ῥάβδῳ καὶ λίθοις καὶ εἶπεν Δαυιδ οὐχί, ἀλλ᾿ ἢ χείρω κυνός. καὶ κατηράσατο ὁ ἀλλόφυλος τὸν Δαυιδ ἐν τοῖς θεοῖς αὐτοῦ.
Berean Study Bible
"Am I a dog," he said to David, "that you come at me with sticks?" And the Philistine - cursed David by his gods.
"Am I a dog," he said to David, "that you come at me with sticks?" And the Philistine - cursed David by his gods.
English Standard Version
And the Philistine said to David Am I a dog that you come to me with sticks And the Philistine cursed David by his gods
And the Philistine said to David Am I a dog that you come to me with sticks And the Philistine cursed David by his gods
Holman Christian Standard Version
He said to David, "Am I a dog that you come against me with sticks? " Then he cursed David by his gods.
He said to David, "Am I a dog that you come against me with sticks? " Then he cursed David by his gods.
King James Version
And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
Lexham English Bible
So the Philistine said to David, "Am I a dog, that you are coming to me with sticks?" Then the Philistine cursed David by his gods.
So the Philistine said to David, "Am I a dog, that you are coming to me with sticks?" Then the Philistine cursed David by his gods.
New American Standard Version
The Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" And the Philistine cursed David by his gods.
The Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" And the Philistine cursed David by his gods.
World English Bible
The Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" The Philistine cursed David by his gods.
The Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" The Philistine cursed David by his gods.