Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 17:30
05437
way·yis·sōḇ
וַיִּסֹּ֤ב
And he turned
Verb
0681
mê·’eṣ·lōw
מֵֽאֶצְלוֹ֙
from him
Noun
0413
’el-
אֶל־
toward another
Preposition
04136
mūl
מ֣וּל
toward
Noun
0312
’a·ḥêr,
אַחֵ֔ר
another
Adjective
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
and spoke
Verb
01697
kad·dā·ḇār
כַּדָּבָ֣ר
manner
Noun
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
after the same
Pronoun
07725
way·ši·ḇu·hū
וַיְשִׁבֻ֤הוּ
and him again
Verb
05971
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Noun
01697
dā·ḇār,
דָּבָ֔ר
answered
Noun
01697
kad·dā·ḇār
כַּדָּבָ֖ר
manner
Noun
07223
hā·ri·šō·wn.
הָרִאשֽׁוֹן׃
after the former
Adjective
Aleppo Codex
ויסב מאצלו אל מול אחר ויאמר כדבר הזה וישבהו העם דבר כדבר הראשון
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּסֹּ֤ב מֵֽאֶצְלֹו֙ אֶל־מ֣וּל אַחֵ֔ר וַיֹּ֖אמֶר כַּדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַיְשִׁבֻ֤הוּ הָעָם֙ דָּבָ֔ר כַּדָּבָ֖ר הָרִאשֹֽׁון׃
Masoretic Text (1524)
ויסב מאצלו אל מול אחר ויאמר כדבר הזה וישׁבהו העם דבר כדבר הראשׁון
Westminster Leningrad Codex
וַיִּסֹּ֤ב מֵֽאֶצְלֹו֙ אֶל־מ֣וּל אַחֵ֔ר וַיֹּ֖אמֶר כַּדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַיְשִׁבֻ֤הוּ הָעָם֙ דָּבָ֔ר כַּדָּבָ֖ר הָרִאשֹֽׁון׃
Berean Study Bible
Then he turned from him toward ... another and asked about the offer, and those people answered him just as ... the first ones{had answered}.
Then he turned from him toward ... another and asked about the offer, and those people answered him just as ... the first ones{had answered}.
English Standard Version
And he turned away from him toward another and spoke in the same way and the people answered him again as before
And he turned away from him toward another and spoke in the same way and the people answered him again as before
Holman Christian Standard Version
Then he turned from those beside him to others in front of him and asked about the offer. The people gave him the same answer as before.
Then he turned from those beside him to others in front of him and asked about the offer. The people gave him the same answer as before.
King James Version
And he turned from him toward another, and spake after the same manner: and the people answered him again after the former manner.
And he turned from him toward another, and spake after the same manner: and the people answered him again after the former manner.
Lexham English Bible
He turned around from him to another opposite him and ⌊he spoke to him in the same way⌋⌊answered him as before⌋.
He turned around from him to another opposite him and ⌊he spoke to him in the same way⌋⌊answered him as before⌋.
New American Standard Version
Then he turned away from him to another and said the same thing; and the people answered the same thing as before.
Then he turned away from him to another and said the same thing; and the people answered the same thing as before.
World English Bible
He turned away from him toward another, and spoke like that again; and the people answered him again the same way.
He turned away from him toward another, and spoke like that again; and the people answered him again the same way.