Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 17:22
05203
way·yiṭ·ṭōš
וַיִּטֹּשׁ֩
And left
Verb
01732
dā·wiḏ
דָּוִ֨ד
David
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03627
hak·kê·lîm
הַכֵּלִ֜ים
his carriage
Noun
05921
mê·‘ā·lāw,
מֵעָלָ֗יו
in
Preposition
05921
‘al-
עַל־
in
Preposition
03027
yaḏ
יַד֙
the hand
Noun
08104
šō·w·mêr
שׁוֹמֵ֣ר
of the keeper
Verb
03627
hak·kê·lîm,
הַכֵּלִ֔ים
of the carriage
Noun
07323
way·yā·rāṣ
וַיָּ֖רָץ
and ran
Verb
04634
ham·ma·‘ă·rā·ḵāh;
הַמַּעֲרָכָ֑ה
into the army
Noun
0935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֕א
and came
Verb
07592
way·yiš·’al
וַיִּשְׁאַ֥ל
and saluted
Verb
0251
lə·’e·ḥāw
לְאֶחָ֖יו
his brothers
Noun
07965
lə·šā·lō·wm.
לְשָׁלֽוֹם׃
saluted
Noun
Aleppo Codex
ויטש דוד את הכלים מעליו על יד שומר הכלים וירץ המערכה ויבא וישאל לאחיו לשלום
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּטֹּשׁ֩ דָּוִ֙ד אֶת־הַכֵּלִ֜ים מֵעָלָ֗יו עַל־יַד֙ שֹׁומֵ֣ר הַכֵּלִ֔ים וַיָּ֖רָץ הַמַּעֲרָכָ֑ה וַיָּבֹ֕א וַיִּשְׁאַ֥ל לְאֶחָ֖יו לְשָׁלֹֽום׃
Masoretic Text (1524)
ויטשׁ דוד את הכלים מעליו על יד שׁומר הכלים וירץ המערכה ויבא וישׁאל לאחיו לשׁלום
Westminster Leningrad Codex
וַיִּטֹּשׁ֩ דָּוִ֙ד אֶת־הַכֵּלִ֜ים מֵעָלָ֗יו עַל־יַד֙ שֹׁומֵ֣ר הַכֵּלִ֔ים וַיָּ֖רָץ הַמַּעֲרָכָ֑ה וַיָּבֹ֕א וַיִּשְׁאַ֥ל לְאֶחָ֖יו לְשָׁלֹֽום׃
Berean Study Bible
Then David - left his supplies in ... the care of the quartermaster ... and ran to the battle line. When he arrived, he asked his brothers how they were doing.
Then David - left his supplies in ... the care of the quartermaster ... and ran to the battle line. When he arrived, he asked his brothers how they were doing.
English Standard Version
And David left the things in charge of the keeper of the baggage and ran to the ranks and went and greeted his brothers
And David left the things in charge of the keeper of the baggage and ran to the ranks and went and greeted his brothers
Holman Christian Standard Version
David left his supplies in the care of the quartermaster and ran to the battle line. When he arrived, he asked his brothers how they were.
David left his supplies in the care of the quartermaster and ran to the battle line. When he arrived, he asked his brothers how they were.
King James Version
And David left his carriage in the hand of the keeper of the carriage, and ran into the army, and came and saluted his brethren.
And David left his carriage in the hand of the keeper of the carriage, and ran into the army, and came and saluted his brethren.
Lexham English Bible
David left the baggage he had with him in the ⌊care⌋⌊asked how his brothers were doing⌋.
David left the baggage he had with him in the ⌊care⌋⌊asked how his brothers were doing⌋.
New American Standard Version
Then David left his baggage in the care of the baggage keeper, and ran to the battle line and entered in order to greet his brothers.
Then David left his baggage in the care of the baggage keeper, and ran to the battle line and entered in order to greet his brothers.
World English Bible
David left his baggage in the hand of the keeper of the baggage, and ran to the army, and came and greeted his brothers.
David left his baggage in the hand of the keeper of the baggage, and ran to the army, and came and greeted his brothers.