Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 15:1
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
also said
Verb
08050
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵל֙
Samuel
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
07586
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
Saul
Noun
0853
’ō·ṯî
אֹתִ֨י
-
Accusative
07971
šā·laḥ
שָׁלַ֤ח
sent
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
The LORD me
Noun
04886
lim·šā·ḥo·ḵā
לִמְשָׁחֳךָ֣
to anoint
Verb
04428
lə·me·leḵ,
לְמֶ֔לֶךְ
[to be] you king
Noun
05921
‘al-
עַל־
over
Preposition
05971
‘am·mōw
עַמּ֖וֹ
His people
Noun
05921
‘al-
עַל־
over
Preposition
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
Noun
06258
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֣ה
now
Adverb
08085
šə·ma‘,
שְׁמַ֔ע
therefore Listen you
Verb
06963
lə·qō·wl
לְק֖וֹל
to the voice
Noun
01697
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
of the words
Noun
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of the LORD
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ויאמר שמואל אל שאול אתי שלח יהוה למשחך למלך על עמו על ישראל ועתה שמע לקול דברי יהוה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֶל־שָׁא֔וּל אֹתִ֙י שָׁלַ֤ח יְהוָה֙ לִמְשָׁחֳךָ֣ לְמֶ֔לֶךְ עַל־עַמֹּ֖ו עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וְעַתָּ֣ה שְׁמַ֔ע לְקֹ֖ול דִּבְרֵ֥י יְהוָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויאמר שׁמואל אל שׁאול אתי שׁלח יהוה למשׁחך למלך על עמו על ישׂראל ועתה שׁמע לקול דברי יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ אֶל־שָׁא֔וּל אֹתִ֙י שָׁלַ֤ח יְהוָה֙ לִמְשָׁחֳךָ֣ לְמֶ֔לֶךְ עַל־עַמֹּ֖ו עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וְעַתָּ֣ה שְׁמַ֔ע לְקֹ֖ול דִּבְרֵ֥י יְהוָֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Σαμουηλ πρὸς Σαουλ ἐμὲ ἀπέστειλεν κύριος χρῖσαί σε εἰς βασιλέα ἐπὶ Ισραηλ, καὶ νῦν ἄκουε τῆς φωνῆς κυρίου·
Berean Study Bible
Then Samuel said to Saul, "The LORD sent me to anoint you king over His people ... Israel. Now therefore, listen ... to the words of the LORD.
Then Samuel said to Saul, "The LORD sent me to anoint you king over His people ... Israel. Now therefore, listen ... to the words of the LORD.
English Standard Version
And Samuel said to Saul The Lord sent me to anoint you king over his people Israel now therefore listen to the words of the Lord
And Samuel said to Saul The Lord sent me to anoint you king over his people Israel now therefore listen to the words of the Lord
Holman Christian Standard Version
Samuel told Saul, "The Lord sent me to anoint you as king over His people Israel. Now, listen to the words of the Lord.
Samuel told Saul, "The Lord sent me to anoint you as king over His people Israel. Now, listen to the words of the Lord.
King James Version
Samuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the LORD.
Samuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the LORD.
Lexham English Bible
Then Samuel said to Saul, "Yahweh sent me to anoint you as king over his people Israel. So then, ⌊listen to the words⌋
Then Samuel said to Saul, "Yahweh sent me to anoint you as king over his people Israel. So then, ⌊listen to the words⌋
New American Standard Version
Then Samuel said to Saul, "The Lord sent me to anoint you as king over His people, over Israel; now therefore, listen to the words of the Lord.
Then Samuel said to Saul, "The Lord sent me to anoint you as king over His people, over Israel; now therefore, listen to the words of the Lord.
World English Bible
Samuel said to Saul, "Yahweh sent me to anoint you to be king over his people, over Israel. Now therefore listen to the voice of the words of Yahweh.
Samuel said to Saul, "Yahweh sent me to anoint you to be king over his people, over Israel. Now therefore listen to the voice of the words of Yahweh.