Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 14:37
07592
way·yiš·’al
וַיִּשְׁאַ֤ל
And asked counsel
Verb
07586
šā·’ūl
שָׁאוּל֙
Saul
Noun
0430
bê·lō·hîm,
בֵּֽאלֹהִ֔ים
of God
Noun
03381
ha·’ê·rêḏ
הַֽאֵרֵד֙
Shall I go down
Verb
0310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
Adverb
06430
p̄ə·liš·tîm,
פְלִשְׁתִּ֔ים
the Philistines
Adjective
05414
hă·ṯit·tə·nêm
הֲתִתְּנֵ֖ם
will you deliver them
Verb
03027
bə·yaḏ
בְּיַ֣ד
into the hand
Noun
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel him
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
not
Adverb
06030
‘ā·nā·hū
עָנָ֖הוּ
do But he answered
Verb
03117
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
day
Noun
01931
ha·hū.
הַהֽוּא׃
that
Pronoun
Aleppo Codex
וישאל שאול באלהים הארד אחרי פלשתים התתנם ביד ישראל ולא ענהו ביום ההוא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁאַ֤ל שָׁאוּל֙ בֵּֽאלֹהִ֔ים הַֽאֵרֵד֙ אַחֲרֵ֣י פְלִשְׁתִּ֔ים הֲתִתְּנֵ֖ם בְּיַ֣ד יִשְׂרָאֵ֑ל וְלֹ֥א עָנָ֖הוּ בַּיֹּ֥ום הַהֽוּא׃
Masoretic Text (1524)
וישׁאל שׁאול באלהים הארד אחרי פלשׁתים התתנם ביד ישׂראל ולא ענהו ביום ההוא
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁאַ֤ל שָׁאוּל֙ בֵּֽאלֹהִ֔ים הַֽאֵרֵד֙ אַחֲרֵ֣י פְלִשְׁתִּ֔ים הֲתִתְּנֵ֖ם בְּיַ֣ד יִשְׂרָאֵ֑ל וְלֹ֥א עָנָ֖הוּ בַּיֹּ֥ום הַהֽוּא׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπηρώτησεν Σαουλ τὸν θεόν εἰ καταβῶ ὀπίσω τῶν ἀλλοφύλων εἰ παραδώσεις αὐτοὺς εἰς χεῖρας Ισραηλ καὶ οὐκ ἀπεκρίθη αὐτῷ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ.
Berean Study Bible
So Saul inquired of God, "Shall I go down after the Philistines? Will You give them into the hand of Israel?" But God did not answer him that day.
So Saul inquired of God, "Shall I go down after the Philistines? Will You give them into the hand of Israel?" But God did not answer him that day.
English Standard Version
And Saul inquired of God Shall I go down after the Philistines Will you give them into the hand of Israel But he did not answer him that day
And Saul inquired of God Shall I go down after the Philistines Will you give them into the hand of Israel But he did not answer him that day
Holman Christian Standard Version
So Saul inquired of God, "Should I go after the Philistines? Will You hand them over to Israel?" But God did not answer him that day.
So Saul inquired of God, "Should I go after the Philistines? Will You hand them over to Israel?" But God did not answer him that day.
King James Version
And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day.
And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day.
Lexham English Bible
So Saul inquired of God, "Should I go down after the Philistines? Will you give them into the hand of Israel?" But he did not answer him on that day.
So Saul inquired of God, "Should I go down after the Philistines? Will you give them into the hand of Israel?" But he did not answer him on that day.
New American Standard Version
Saul inquired of God, "Shall I go down after the Philistines? Will You give them into the hand of Israel?" But He did not answer him on that day.
Saul inquired of God, "Shall I go down after the Philistines? Will You give them into the hand of Israel?" But He did not answer him on that day.
World English Bible
Saul asked counsel of God, "Shall I go down after the Philistines? Will you deliver them into the hand of Israel?" But he didn't answer him that day.
Saul asked counsel of God, "Shall I go down after the Philistines? Will you deliver them into the hand of Israel?" But he didn't answer him that day.