Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 14:22
03605
wə·ḵōl
וְכֹל֩
and Likewise all
Noun
0376
’îš
אִ֨ישׁ
the men
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
Noun
02244
ham·miṯ·ḥab·bə·’îm
הַמִּֽתְחַבְּאִ֤ים
that had hid themselves
Verb
02022
bə·har-
בְּהַר־
in mount
Noun
0669
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֙יִם֙
Ephraim
Noun
08085
šā·mə·‘ū,
שָֽׁמְע֔וּ
[when] they heard
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
that
05127
nā·sū
נָ֖סוּ
fled
Verb
06430
pə·liš·tîm;
פְּלִשְׁתִּ֑ים
that the Philistines
Adjective
01692
way·yaḏ·bə·qū
וַֽיַּדְבְּק֥וּ
and followed hard
Verb
01571
ḡam-
גַם־
also
Adverb
01992
hêm·māh
הֵ֛מָּה
even they
Pronoun
0310
’a·ḥă·rê·hem
אַחֲרֵיהֶ֖ם
after
Adverb
04421
bam·mil·ḥā·māh.
בַּמִּלְחָמָֽה׃
in the battle
Noun
Aleppo Codex
וכל איש ישראל המתחבאים בהר אפרים שמעו כי נסו פלשתים וידבקו גם המה אחריהם במלחמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכֹל֩ אִ֙ישׁ יִשְׂרָאֵ֜ל הַמִּֽתְחַבְּאִ֤ים בְּהַר־אֶפְרַ֙יִם֙ שָֽׁמְע֔וּ כִּֽי־נָ֖סוּ פְּלִשְׁתִּ֑ים וַֽיַּדְבְּק֥וּ גַם־הֵ֛מָּה אַחֲרֵיהֶ֖ם בַּמִּלְחָמָֽה׃
Masoretic Text (1524)
וכל אישׁ ישׂראל המתחבאים בהר אפרים שׁמעו כי נסו פלשׁתים וידבקו גם המה אחריהם במלחמה
Westminster Leningrad Codex
וְכֹל֩ אִ֙ישׁ יִשְׂרָאֵ֜ל הַמִּֽתְחַבְּאִ֤ים בְּהַר־אֶפְרַ֙יִם֙ שָֽׁמְע֔וּ כִּֽי־נָ֖סוּ פְּלִשְׁתִּ֑ים וַֽיַּדְבְּק֥וּ גַם־הֵ֛מָּה אַחֲרֵיהֶ֖ם בַּמִּלְחָמָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ πᾶς Ισραηλ οἱ κρυπτόμενοι ἐν τῷ ὄρει Εφραιμ καὶ ἤκουσαν ὅτι πεφεύγασιν οἱ ἀλλόφυλοι, καὶ συνάπτουσιν καὶ αὐτοὶ ὀπίσω αὐτῶν εἰς πόλεμον.
Berean Study Bible
When all the Israelites - who had been hiding in the hill country of Ephraim heard that the Philistines were fleeing, they ... also joined Saul and Jonathan in the battle.
When all the Israelites - who had been hiding in the hill country of Ephraim heard that the Philistines were fleeing, they ... also joined Saul and Jonathan in the battle.
English Standard Version
Likewise when all the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines were fleeing they too followed hard after them in the battle
Likewise when all the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines were fleeing they too followed hard after them in the battle
Holman Christian Standard Version
When all the Israelite men who had been hiding in the hill country of Ephraim heard that the Philistines were fleeing, they also joined Saul and Jonathan in the battle.
When all the Israelite men who had been hiding in the hill country of Ephraim heard that the Philistines were fleeing, they also joined Saul and Jonathan in the battle.
King James Version
Likewise all the men of Israel which had hid themselves in mount Ephraim, when they heard that the Philistines fled (8804), even they also followed hard after them in the battle.
Likewise all the men of Israel which had hid themselves in mount Ephraim, when they heard that the Philistines fled (8804), even they also followed hard after them in the battle.
Lexham English Bible
All the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, so even they pursued them closely in the battle.
All the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, so even they pursued them closely in the battle.
New American Standard Version
When all the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, even they also pursued them closely in the battle.
When all the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, even they also pursued them closely in the battle.
World English Bible
Likewise all the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.
Likewise all the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.