Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Samuel 14:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
05927
way·ya·‘al
וַיַּ֣עַל
And climbed up
Verb
03129
yō·w·nā·ṯān,
יוֹנָתָ֗ן
Jonathan
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
03027
yā·ḏāw
יָדָיו֙
his hands
Noun
05921
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Preposition
07272
raḡ·lāw,
רַגְלָ֔יו
his feet
Noun
05375
wə·nō·śê
וְנֹשֵׂ֥א
and bearer
Verb
03627
ḵê·lāw
כֵלָ֖יו
with his armor
Noun
0310
’a·ḥă·rāw;
אַחֲרָ֑יו
after
Adverb
05307
way·yip·pə·lū
וַֽיִּפְּלוּ֙
and they fell
Verb
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Noun
03129
yō·w·nā·ṯān,
יוֹנָתָ֔ן
Jonathan
Noun
05375
wə·nō·śê
וְנֹשֵׂ֥א
and bearer
Verb
03627
ḵê·lāw
כֵלָ֖יו
his armor
Noun
04191
mə·mō·w·ṯêṯ
מְמוֹתֵ֥ת
slew
Verb
0310
’a·ḥă·rāw.
אַחֲרָֽיו׃
after
Adverb

 

Aleppo Codex
ויעל יונתן על ידיו ועל רגליו ונשא כליו אחריו ויפלו לפני יונתן ונשא כליו ממותת אחריו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֣עַל יֹונָתָ֗ן עַל־יָדָיו֙ וְעַל־רַגְלָ֔יו וְנֹשֵׂ֥א כֵלָ֖יו אַחֲרָ֑יו וַֽיִּפְּלוּ֙ לִפְנֵ֣י יֹונָתָ֔ן וְנֹשֵׂ֥א כֵלָ֖יו מְמֹותֵ֥ת אַחֲרָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויעל יונתן על ידיו ועל רגליו ונשׂא כליו אחריו ויפלו לפני יונתן ונשׂא כליו ממותת אחריו
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣עַל יֹונָתָ֗ן עַל־יָדָיו֙ וְעַל־רַגְלָ֔יו וְנֹשֵׂ֥א כֵלָ֖יו אַחֲרָ֑יו וַֽיִּפְּלוּ֙ לִפְנֵ֣י יֹונָתָ֔ן וְנֹשֵׂ֥א כֵלָ֖יו מְמֹותֵ֥ת אַחֲרָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνέβη Ιωναθαν ἐπὶ τὰς χεῖρας αὐτοῦ καὶ ἐπὶ τοὺς πόδας αὐτοῦ καὶ ὁ αἴρων τὰ σκεύη αὐτοῦ μετ᾿ αὐτοῦ· καὶ ἐπέβλεψαν κατὰ πρόσωπον Ιωναθαν, καὶ ἐπάταξεν αὐτούς, καὶ ὁ αἴρων τὰ σκεύη αὐτοῦ ἐπεδίδου ὀπίσω αὐτοῦ.
Berean Study Bible
And Jonathan ... climbed up on his hands ... and feet, with his armor-bearer ... behind him. And the Philistines fell before Jonathan, and his armor-bearer ... followed and finished them off.
English Standard Version
Then Jonathan climbed up on his hands and feet and his armor-bearer after him And they fell before Jonathan and his armor-bearer killed them after him
Holman Christian Standard Version
Jonathan climbed up using his hands and feet, with his armor-bearer behind him. Jonathan cut them down, and his armor-bearer followed and finished them off.
King James Version
And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armourbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armourbearer slew after him.
Lexham English Bible
So Jonathan went up on his hands and his feet, with his armor bearer⌋then his armor bearer⌋them after him.
New American Standard Version
Then Jonathan climbed up on his hands and feet, with his armor bearer behind him; and they fell before Jonathan, and his armor bearer put some to death after him.
World English Bible
Jonathan climbed up on his hands and on his feet, and his armor bearer after him: and they fell before Jonathan; and his armor bearer killed them after him.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile