Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 12:17
03808
hă·lō·w
הֲל֤וֹא
not
Adverb
07105
qə·ṣîr-
קְצִיר־
harvest
Noun
02406
ḥiṭ·ṭîm
חִטִּים֙
[Is it] wheat
Noun
03117
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
today
Noun
07121
’eq·rā
אֶקְרָא֙
I will call
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
05414
wə·yit·tên
וְיִתֵּ֥ן
and he shall send
Verb
06963
qō·lō·wṯ
קֹל֖וֹת
thunder
Noun
04306
ū·mā·ṭār;
וּמָטָ֑ר
that rain
Noun
03045
ū·ḏə·‘ū
וּדְע֣וּ
you may perceive
Verb
07200
ū·rə·’ū,
וּרְא֗וּ
that see
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
-
07451
rā·‘aṯ·ḵem
רָעַתְכֶ֤ם
your wickedness
Adjective
07227
rab·bāh
רַבָּה֙
[is] great
Adjective
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Particle
06213
‘ă·śî·ṯem
עֲשִׂיתֶם֙
you have done
Verb
05869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
Noun
07592
liš·’ō·wl
לִשְׁא֥וֹל
by asking
Verb
0
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to
Preposition
04428
me·leḵ.
מֶֽלֶךְ׃
for yourselves a king
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
הלוא קציר חטים היום אקרא־אל יהוה ויתן קלות ומטר ודעו וראו כי רעתכם רבה אשר עשיתם בעיני יהוה לשאול לכם מלך {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֲלֹ֤וא קְצִיר־חִטִּים֙ הַיֹּ֔ום אֶקְרָא֙ אֶל־יְהוָ֔ה וְיִתֵּ֥ן קֹלֹ֖ות וּמָטָ֑ר וּדְע֣וּ וּרְא֗וּ כִּֽי־רָעַתְכֶ֤ם רַבָּה֙ אֲשֶׁ֤ר עֲשִׂיתֶם֙ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֔ה לִשְׁאֹ֥ול לָכֶ֖ם מֶֽלֶךְ׃ ס
Masoretic Text (1524)
הלוא קציר חטים היום אקרא אל יהוה ויתן קלות ומטר ודעו וראו כי רעתכם רבה אשׁר עשׂיתם בעיני יהוה לשׁאול לכם מלך
Westminster Leningrad Codex
הֲלֹ֤וא קְצִיר־חִטִּים֙ הַיֹּ֔ום אֶקְרָא֙ אֶל־יְהוָ֔ה וְיִתֵּ֥ן קֹלֹ֖ות וּמָטָ֑ר וּדְע֣וּ וּרְא֗וּ כִּֽי־רָעַתְכֶ֤ם רַבָּה֙ אֲשֶׁ֤ר עֲשִׂיתֶם֙ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֔ה לִשְׁאֹ֥ול לָכֶ֖ם מֶֽלֶךְ׃ ס
Greek Septuagint
οὐχὶ θερισμὸς πυρῶν σήμερον ἐπικαλέσομαι κύριον, καὶ δώσει φωνὰς καὶ ὑετόν, καὶ γνῶτε καὶ ἴδετε ὅτι ἡ κακία ὑμῶν μεγάλη, ἣν ἐποιήσατε ἐνώπιον κυρίου αἰτήσαντες ἑαυτοῖς βασιλέα.
Berean Study Bible
Is it not the wheat harvest today? I will call on the LORD to send thunder and rain, so that you will know and see ... what a great - evil you have committed in the sight of the LORD by asking for a king."
Is it not the wheat harvest today? I will call on the LORD to send thunder and rain, so that you will know and see ... what a great - evil you have committed in the sight of the LORD by asking for a king."
English Standard Version
Is it not wheat harvest today I will call upon the Lord that he may send thunder and rain And you shall know and see that your wickedness is great which you have done in the sight of the Lord in asking for yourselves a king
Is it not wheat harvest today I will call upon the Lord that he may send thunder and rain And you shall know and see that your wickedness is great which you have done in the sight of the Lord in asking for yourselves a king
Holman Christian Standard Version
Isn't the wheat harvest today? I will call on the Lord and He will send thunder and rain, so that you will know and see what a great evil you committed in the Lord's sight by requesting a king for yourselves."
Isn't the wheat harvest today? I will call on the Lord and He will send thunder and rain, so that you will know and see what a great evil you committed in the Lord's sight by requesting a king for yourselves."
King James Version
Is it not wheat harvest to day? I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.
Is it not wheat harvest to day? I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.
Lexham English Bible
Is the wheat harvest not today? I will call out to Yahweh so that he still sends thunder and rain, so that you will know and will see that your wickedness is great that you have done in the eyes of Yahweh by asking for a king for yourselves."
Is the wheat harvest not today? I will call out to Yahweh so that he still sends thunder and rain, so that you will know and will see that your wickedness is great that you have done in the eyes of Yahweh by asking for a king for yourselves."
New American Standard Version
"Is it not the wheat harvest today? I will call to the Lord, that He may send thunder and rain. Then you will know and see that your wickedness is great which you have done in the sight of the Lord by asking for yourselves a king."
"Is it not the wheat harvest today? I will call to the Lord, that He may send thunder and rain. Then you will know and see that your wickedness is great which you have done in the sight of the Lord by asking for yourselves a king."
World English Bible
Isn't it wheat harvest today? I will call to Yahweh, that he may send thunder and rain; and you shall know and see that your wickedness is great, which you have done in the sight of Yahweh, in asking for a king."
Isn't it wheat harvest today? I will call to Yahweh, that he may send thunder and rain; and you shall know and see that your wickedness is great, which you have done in the sight of Yahweh, in asking for a king."