Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 12:14
0518
’im-
אִם־
If
03372
tî·rə·’ū
תִּֽירְא֣וּ
you will fear
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
Noun
05647
wa·‘ă·ḇaḏ·tem
וַעֲבַדְתֶּ֤ם
and serve
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹתוֹ֙
him
Accusative
08085
ū·šə·ma‘·tem
וּשְׁמַעְתֶּ֣ם
and obey
Verb
06963
bə·qō·lōw,
בְּקֹל֔וֹ
to His voice
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Adverb
04784
ṯam·rū
תַמְר֖וּ
do rebel against
Verb
0854
’eṯ-
אֶת־
against
Preposition
06310
pî
פִּ֣י
the command
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
Noun
01961
wih·yi·ṯem
וִהְיִתֶ֣ם
you continue
Verb
01571
gam-
גַּם־
then shall both
Adverb
0859
’at·tem,
אַתֶּ֗ם
you
Pronoun
01571
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
Adverb
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
the king
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
04427
mā·laḵ
מָלַ֣ךְ
reigns
Verb
05921
‘ă·lê·ḵem,
עֲלֵיכֶ֔ם
over
Preposition
0310
’a·ḥar
אַחַ֖ר
following
Adverb
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê·ḵem.
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
your God
Noun
Aleppo Codex
אם תיראו את יהוה ועבדתם אתו ושמעתם בקולו ולא תמרו את פי יהוה והיתם־גם אתם וגם המלך אשר מלך עליכם אחר יהוה אלהיכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אִם־תִּֽירְא֣וּ אֶת־יְהוָ֗ה וַעֲבַדְתֶּ֤ם אֹתֹו֙ וּשְׁמַעְתֶּ֣ם בְּקֹלֹ֔ו וְלֹ֥א תַמְר֖וּ אֶת־פִּ֣י יְהוָ֑ה וִהְיִתֶ֣ם גַּם־אַתֶּ֗ם וְגַם־הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר מָלַ֣ךְ עֲלֵיכֶ֔ם אַחַ֖ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
אם תיראו את יהוה ועבדתם אתו ושׁמעתם בקלו ולא תמרו את פי יהוה והיתם גם אתם וגם המלך אשׁר מלך עליכם אחר יהוה אלהיכם
Westminster Leningrad Codex
אִם־תִּֽירְא֣וּ אֶת־יְהוָ֗ה וַעֲבַדְתֶּ֤ם אֹתֹו֙ וּשְׁמַעְתֶּ֣ם בְּקֹלֹ֔ו וְלֹ֥א תַמְר֖וּ אֶת־פִּ֣י יְהוָ֑ה וִהְיִתֶ֣ם גַּם־אַתֶּ֗ם וְגַם־הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר מָלַ֣ךְ עֲלֵיכֶ֔ם אַחַ֖ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃
Greek Septuagint
ἐὰν φοβηθῆτε τὸν κύριον καὶ δουλεύσητε αὐτῷ καὶ ἀκούσητε τῆς φωνῆς αὐτοῦ καὶ μὴ ἐρίσητε τῷ στόματι κυρίου καὶ ἦτε καὶ ὑμεῖς καὶ ὁ βασιλεὺς ὁ βασιλεύων ἐφ᾿ ὑμῶν ὀπίσω κυρίου πορευόμενοι·
Berean Study Bible
If you fear - the LORD and serve Him and obey His voice, and if you do not rebel against the command of the LORD, and if both you and the king who reigns over you follow the LORD your God, then all will be well.
If you fear - the LORD and serve Him and obey His voice, and if you do not rebel against the command of the LORD, and if both you and the king who reigns over you follow the LORD your God, then all will be well.
English Standard Version
If you will fear the Lord and serve him and obey his voice and not rebel against the commandment of the Lord and if both you and the king who reigns over you will follow the Lord your God it will be well
If you will fear the Lord and serve him and obey his voice and not rebel against the commandment of the Lord and if both you and the king who reigns over you will follow the Lord your God it will be well
Holman Christian Standard Version
If you fear the Lord, worship and obey Him, and if you don't rebel against the Lord's command, then both you and the king who rules over you will follow the Lord your God.
If you fear the Lord, worship and obey Him, and if you don't rebel against the Lord's command, then both you and the king who rules over you will follow the Lord your God.
King James Version
If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God:
If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God:
Lexham English Bible
If you will fear Yahweh, and serve him, and listen to his voice, and not be rebellious against ⌊what Yahweh says⌋follow after Yahweh your God, all will be well.
If you will fear Yahweh, and serve him, and listen to his voice, and not be rebellious against ⌊what Yahweh says⌋follow after Yahweh your God, all will be well.
New American Standard Version
"If you will fear the Lord and serve Him, and listen to His voice and not rebel against the command of the Lord, then both you and also the king who reigns over you will follow the Lord your God.
"If you will fear the Lord and serve Him, and listen to His voice and not rebel against the command of the Lord, then both you and also the king who reigns over you will follow the Lord your God.
World English Bible
If you will fear Yahweh, and serve him, and listen to his voice, and not rebel against the commandment of Yahweh, then both you and also the king who reigns over you are followers of Yahweh your God.
If you will fear Yahweh, and serve him, and listen to his voice, and not rebel against the commandment of Yahweh, then both you and also the king who reigns over you are followers of Yahweh your God.