Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 6:7
01004
wə·hab·ba·yiṯ
וְהַבַּ֙יִת֙
when the house
Noun
01129
bə·hib·bā·nō·ṯōw,
בְּהִבָּ֣נֹת֔וֹ
it was in building
Verb
068
’e·ḇen-
אֶֽבֶן־
of stone
Noun
08003
šə·lê·māh
שְׁלֵמָ֥ה
made ready
Adjective
04551
mas·sā‘
מַסָּ֖ע
at the quarry
Noun
01129
niḇ·nāh;
נִבְנָ֑ה
was build
Verb
04717
ū·maq·qā·ḇō·wṯ
וּמַקָּב֤וֹת
and there so that there was neither hammer
Noun
01631
wə·hag·gar·zen
וְהַגַּרְזֶן֙
nor ax
Noun
03605
kāl-
כָּל־
any
Noun
03627
kə·lî
כְּלִ֣י
[nor] tool
Noun
01270
ḇar·zel,
בַרְזֶ֔ל
of iron
Noun
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
08085
niš·ma‘
נִשְׁמַ֥ע
do heard
Verb
01004
bab·ba·yiṯ
בַּבַּ֖יִת
in the house
Noun
01129
bə·hib·bā·nō·ṯōw.
בְּהִבָּנֹתֽוֹ׃
while it was in building
Verb
Aleppo Codex
והבית בהבנתו אבן־שלמה מסע נבנה ומקבות והגרזן כל כלי ברזל לא נשמע בבית בהבנתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהַבַּ֙יִת֙ בְּהִבָּ֣נֹתֹ֔ו אֶֽבֶן־שְׁלֵמָ֥ה מַסָּ֖ע נִבְנָ֑ה וּמַקָּבֹ֤ות וְהַגַּרְזֶן֙ כָּל־כְּלִ֣י בַרְזֶ֔ל לֹֽא־נִשְׁמַ֥ע בַּבַּ֖יִת בְּהִבָּנֹתֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
והבית בהבנתו אבן שׁלמה מסע נבנה ומקבות והגרזן כל כלי ברזל לא נשׁמע בבית בהבנתו
Westminster Leningrad Codex
וְהַבַּ֙יִת֙ בְּהִבָּ֣נֹתֹ֔ו אֶֽבֶן־שְׁלֵמָ֥ה מַסָּ֖ע נִבְנָ֑ה וּמַקָּבֹ֤ות וְהַגַּרְזֶן֙ כָּל־כְּלִ֣י בַרְזֶ֔ל לֹֽא־נִשְׁמַ֥ע בַּבַּ֖יִת בְּהִבָּנֹתֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ὁ οἶκος ἐν τῷ οἰκοδομεῖσθαι αὐτὸν λίθοις ἀκροτόμοις ἀργοῖς ᾠκοδομήθη, καὶ σφῦρα καὶ πέλεκυς καὶ πᾶν σκεῦος σιδηροῦν οὐκ ἠκούσθη ἐν τῷ οἴκῳ ἐν τῷ οἰκοδομεῖσθαι αὐτόν.
Berean Study Bible
The temple was constructed using finished stones cut at the quarry, so that no hammer or chisel or any other iron tool was heard in the temple while it was being built.
The temple was constructed using finished stones cut at the quarry, so that no hammer or chisel or any other iron tool was heard in the temple while it was being built.
English Standard Version
When the house was built it was with stone prepared at the quarry so that neither hammer nor axe nor any tool of iron was heard in the house while it was being built
When the house was built it was with stone prepared at the quarry so that neither hammer nor axe nor any tool of iron was heard in the house while it was being built
Holman Christian Standard Version
The temple's construction used finished stones cut at the quarry so that no hammer, chisel, or any iron tool was heard in the temple while it was being built.
The temple's construction used finished stones cut at the quarry so that no hammer, chisel, or any iron tool was heard in the temple while it was being built.
King James Version
And the house, when it was in building (8736), was built of stone made ready before it was brought thither: so that there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house, while it was in building (8736).
And the house, when it was in building (8736), was built of stone made ready before it was brought thither: so that there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house, while it was in building (8736).
Lexham English Bible
Now while the temple was being built, it was built with stones finished at the quarry, so that no hammer or stone shaping tool or any instrument of iron was heard in the temple as it was being built.
Now while the temple was being built, it was built with stones finished at the quarry, so that no hammer or stone shaping tool or any instrument of iron was heard in the temple as it was being built.
New American Standard Version
The house, while it was being built, was built of stone prepared at the quarry, and there was neither hammer nor axe nor any iron tool heard in the house while it was being built.
The house, while it was being built, was built of stone prepared at the quarry, and there was neither hammer nor axe nor any iron tool heard in the house while it was being built.
World English Bible
The house, when it was in building, was built of stone prepared at the quarry; and there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house, while it was in building.
The house, when it was in building, was built of stone prepared at the quarry; and there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house, while it was in building.