Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Kings 3:3

TapClick Strong's number to view lexical information.
0157
way·ye·’ĕ·haḇ
וַיֶּאֱהַ֤ב
And loved
Verb
08010
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹה֙
Solomon
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
01980
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֕כֶת
walking
Verb
02708
bə·ḥuq·qō·wṯ
בְּחֻקּ֖וֹת
in the statutes
Noun
01732
dā·wiḏ
דָּוִ֣ד
of David
Noun
01
’ā·ḇîw;
אָבִ֑יו
his father
Noun
07535
raq
רַ֚ק
only
Adverb
01116
bab·bā·mō·wṯ,
בַּבָּמ֔וֹת
on the high
Noun
01931
ה֥וּא
he
Pronoun
02076
mə·zab·bê·aḥ
מְזַבֵּ֖חַ
sacrificed
Verb
06999
ū·maq·ṭîr.
וּמַקְטִֽיר׃
and burnt incense
Verb

 

Aleppo Codex
ויאהב שלמה את יהוה ללכת בחקות דוד אביו רק בבמות הוא־מזבח ומקטיר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֶּאֱהַ֤ב שְׁלֹמֹה֙ אֶת־יְהוָ֔ה לָלֶ֕כֶת בְּחֻקֹּ֖ות דָּוִ֣ד אָבִ֑יו רַ֚ק בַּבָּמֹ֔ות ה֥וּא מְזַבֵּ֖חַ וּמַקְטִֽיר׃
Masoretic Text (1524)
ויאהב שׁלמה את יהוה ללכת בחקות דוד אביו רק בבמות הוא מזבח ומקטיר
Westminster Leningrad Codex
וַיֶּאֱהַ֤ב שְׁלֹמֹה֙ אֶת־יְהוָ֔ה לָלֶ֕כֶת בְּחֻקֹּ֖ות דָּוִ֣ד אָבִ֑יו רַ֚ק בַּבָּמֹ֔ות ה֥וּא מְזַבֵּ֖חַ וּמַקְטִֽיר׃
Greek Septuagint
καὶ ἠγάπησεν Σαλωμων τὸν κύριον πορεύεσθαι ἐν τοῖς προστάγμασιν Δαυιδ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ, πλὴν ἐν τοῖς ὑψηλοῖς ἔθυεν καὶ ἐθυμία.
Berean Study Bible
And Solomon - loved the LORD, walking in the statutes of his father Davidexcept that he sacrificed and burned incense on the high places.
English Standard Version
Solomon loved the Lord walking in the statutes of David his father only he sacrificed and made offerings at the high places
Holman Christian Standard Version
Solomon loved the Lord by walking in the statutes of his father David, but he also sacrificed and burned incense on the high places.
King James Version
And Solomon loved the LORD, walking in the statutes of David his father: only he sacrificed and burnt incense in high places.
Lexham English Bible
Solomon loved Yahweh, by walking in the statutes of David his father; only he was sacrificing and offering incense on the high places.
New American Standard Version
Now Solomon loved the Lord, walking in the statutes of his father David, except he sacrificed and burned incense on the high places.
World English Bible
Solomon loved Yahweh, walking in the statutes of David his father: only he sacrificed and burnt incense in the high places.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile