Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 21:6
01696
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֣ר
And he said
Verb
0413
’ê·le·hā,
אֵלֶ֗יהָ
unto her
Preposition
03588
kî-
כִּֽי־
Because
01696
’ă·ḏab·bêr
אֲ֠דַבֵּר
I spoke
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
05022
nā·ḇō·wṯ
נָב֨וֹת
the Naboth
Noun
03158
hay·yiz·rə·‘ê·lî
הַיִּזְרְעֵאלִ֜י
Jezreelite
Adjective
0559
wā·’ō·mar
וָאֹ֣מַר
and said
Verb
0
lōw,
ל֗וֹ
to him
Preposition
05414
tə·nāh-
תְּנָה־
Give
Verb
0
lî
לִּ֤י
to me
Preposition
0853
’eṯ-
אֶֽת־
-
Accusative
03754
kar·mə·ḵā
כַּרְמְךָ֙
your vineyard
Noun
03701
bə·ḵe·sep̄,
בְּכֶ֔סֶף
for money
Noun
0176
’ōw
א֚וֹ
or
0518
’im-
אִם־
if
02655
ḥā·p̄êṣ
חָפֵ֣ץ
or else if it please
Adjective
0859
’at·tāh,
אַתָּ֔ה
you
Pronoun
05414
’et·tə·nāh-
אֶתְּנָה־
I will give
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֥
to
Preposition
03754
ḵe·rem
כֶ֖רֶם
[another] you vineyard
Noun
08478
taḥ·tāw;
תַּחְתָּ֑יו
for
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and he answered
Verb
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
05414
’et·tên
אֶתֵּ֥ן
do give
Verb
0
lə·ḵā
לְךָ֖
to you
Preposition
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03754
kar·mî.
כַּרְמִֽי׃
my vineyard
Noun
Aleppo Codex
וידבר אליה כי אדבר אל נבות היזרעאלי ואמר לו תנה לי את כרמך בכסף או אם חפץ אתה אתנה לך כרם תחתיו ויאמר לא אתן לך את כרמי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְדַבֵּ֣ר אֵלֶ֗יהָ כִּֽי־֠אֲדַבֵּר אֶל־נָבֹ֙ות הַיִּזְרְעֵאלִ֜י וָאֹ֣מַר לֹ֗ו תְּנָה־לִּ֤י אֶֽת־כַּרְמְךָ֙ בְּכֶ֔סֶף אֹ֚ו אִם־חָפֵ֣ץ אַתָּ֔ה אֶתְּנָה־לְךָ֥ כֶ֖רֶם תַּחְתָּ֑יו וַיֹּ֕אמֶר לֹֽא־אֶתֵּ֥ן לְךָ֖ אֶת־כַּרְמִֽי׃
Masoretic Text (1524)
וידבר אליה כי אדבר אל נבות היזרעאלי ואמר לו תנה לי את כרמך בכסף או אם חפץ אתה אתנה לך כרם תחתיו ויאמר לא אתן לך את כרמי
Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֣ר אֵלֶ֗יהָ כִּֽי־֠אֲדַבֵּר אֶל־נָבֹ֙ות הַיִּזְרְעֵאלִ֜י וָאֹ֣מַר לֹ֗ו תְּנָה־לִּ֤י אֶֽת־כַּרְמְךָ֙ בְּכֶ֔סֶף אֹ֚ו אִם־חָפֵ֣ץ אַתָּ֔ה אֶתְּנָה־לְךָ֥ כֶ֖רֶם תַּחְתָּ֑יו וַיֹּ֕אמֶר לֹֽא־אֶתֵּ֥ן לְךָ֖ אֶת־כַּרְמִֽי׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτήν ὅτι ἐλάλησα πρὸς Ναβουθαι τὸν Ιεζραηλίτην λέγων δός μοι τὸν ἀμπελῶνά σου ἀργυρίου· εἰ δὲ βούλει, δώσω σοι ἀμπελῶνα ἄλλον ἀντ᾿ αὐτοῦ· καὶ εἶπεν οὐ δώσω σοι κληρονομίαν πατέρων μου.
Berean Study Bible
Ahab answered ..., "Because I spoke to Naboth the Jezreelite and told him, 'Give me - your vineyard for silver, or if you wish, I will give you another vineyard in its place.' And he said, 'I will not give you - my vineyard!'"
Ahab answered ..., "Because I spoke to Naboth the Jezreelite and told him, 'Give me - your vineyard for silver, or if you wish, I will give you another vineyard in its place.' And he said, 'I will not give you - my vineyard!'"
English Standard Version
And he said to her Because I spoke to Naboth the Jezreelite and said to him Give me your vineyard for money or else if it please you I will give you another vineyard for it And he answered I will not give you my vineyard
And he said to her Because I spoke to Naboth the Jezreelite and said to him Give me your vineyard for money or else if it please you I will give you another vineyard for it And he answered I will not give you my vineyard
Holman Christian Standard Version
"Because I spoke to Naboth the Jezreelite," he replied. "I told him: Give me your vineyard for silver, or if you wish, I will give you a vineyard in its place. But he said, 'I won't give you my vineyard!
"Because I spoke to Naboth the Jezreelite," he replied. "I told him: Give me your vineyard for silver, or if you wish, I will give you a vineyard in its place. But he said, 'I won't give you my vineyard!
King James Version
And he said unto her, Because I spake unto Naboth the Jezreelite, and said unto him, Give me thy vineyard for money; or else, if it please thee, I will give thee another vineyard for it: and he answered (8799), I will not give thee my vineyard.
And he said unto her, Because I spake unto Naboth the Jezreelite, and said unto him, Give me thy vineyard for money; or else, if it please thee, I will give thee another vineyard for it: and he answered (8799), I will not give thee my vineyard.
Lexham English Bible
Then he said to her, "When I spoke to Naboth the Jezreelite and asked him, 'Give me your vineyard for money, or if you prefer, I will give you a vineyard in place of it,' he said, 'I will not give you my vineyard.'"
Then he said to her, "When I spoke to Naboth the Jezreelite and asked him, 'Give me your vineyard for money, or if you prefer, I will give you a vineyard in place of it,' he said, 'I will not give you my vineyard.'"
New American Standard Version
So he said to her, "Because I spoke to Naboth the Jezreelite and said to him, 'Give me your vineyard for money; or else, if it pleases you, I will give you a vineyard in its place.' But he said, 'I will not give you my vineyard.' """
So he said to her, "Because I spoke to Naboth the Jezreelite and said to him, 'Give me your vineyard for money; or else, if it pleases you, I will give you a vineyard in its place.' But he said, 'I will not give you my vineyard.' """
World English Bible
He said to her, "Because I spoke to Naboth the Jezreelite, and said to him, ‘Give me your vineyard for money; or else, if it pleases you, I will give you another vineyard for it.' He answered, ‘I will not give you my vineyard.'"
He said to her, "Because I spoke to Naboth the Jezreelite, and said to him, ‘Give me your vineyard for money; or else, if it pleases you, I will give you another vineyard for it.' He answered, ‘I will not give you my vineyard.'"