Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Kings 20:11
06030
way·ya·‘an
וַיַּ֤עַן
And answered
Verb
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Verb
01696
dab·bə·rū,
דַּבְּר֔וּ
Tell
Verb
0408
’al-
אַל־
not
Adverb
01984
yiṯ·hal·lêl
יִתְהַלֵּ֥ל
do let [his harness] on boast himself
Verb
02296
ḥō·ḡêr
חֹגֵ֖ר
[him] him who girds
Verb
06605
kim·p̄at·tê·aḥ.
כִּמְפַתֵּֽחַ׃
as he who puts it off
Verb
Aleppo Codex
ויען מלך ישראל ויאמר דברו אל יתהלל חגר כמפתח
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֤עַן מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ וַיֹּ֣אמֶר דַּבְּר֔וּ אַל־יִתְהַלֵּ֥ל חֹגֵ֖ר כִּמְפַתֵּֽחַ׃
Masoretic Text (1524)
ויען מלך ישׂראל ויאמר דברו אל יתהלל חגר כמפתח
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֤עַן מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ וַיֹּ֣אמֶר דַּבְּר֔וּ אַל־יִתְהַלֵּ֥ל חֹגֵ֖ר כִּמְפַתֵּֽחַ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπεκρίθη ὁ βασιλεὺς Ισραηλ καὶ εἶπεν ἱκανούσθω· μὴ καυχάσθω ὁ κυρτὸς ὡς ὁ ὀρθός.
Berean Study Bible
And the king of Israel ... replied, "Tell him: 'The one putting on his armor should not boast like one taking it off.'"
And the king of Israel ... replied, "Tell him: 'The one putting on his armor should not boast like one taking it off.'"
English Standard Version
And the king of Israel answered Tell him Let not him who straps on his armor boast himself as he who takes it off
And the king of Israel answered Tell him Let not him who straps on his armor boast himself as he who takes it off
Holman Christian Standard Version
The king of Israel answered, "Say this: 'Don't let the one who puts on his armor boast like the one who takes it off.'
The king of Israel answered, "Say this: 'Don't let the one who puts on his armor boast like the one who takes it off.'
King James Version
And the king of Israel answered and said (8799), Tell him, Let not him that girdeth on his harness boast himself as he that putteth it off (8764).
And the king of Israel answered and said (8799), Tell him, Let not him that girdeth on his harness boast himself as he that putteth it off (8764).
Lexham English Bible
The king of Israel answered and said, "Tell him
The king of Israel answered and said, "Tell him
New American Standard Version
Then the king of Israel replied, "Tell {him,} 'Let not him who girds on {his armor} boast like him who takes {it} off.' """
Then the king of Israel replied, "Tell {him,} 'Let not him who girds on {his armor} boast like him who takes {it} off.' """
World English Bible
The king of Israel answered, "Tell him, ‘Don't let him who puts on his armor brag like he who takes it off.'"
The king of Israel answered, "Tell him, ‘Don't let him who puts on his armor brag like he who takes it off.'"